В этой части:
Глава III ВИБХУТИ ПАДА (56 сутр)
Глава IV КАЙВАЛЬЯ ПАДА (34 сутры)
ГЛОССАРИЙ
Глава III ВИБХУТИ ПАДА (56 сутр)
Сутра 1: Что такое дхарана
Deshabandhashchittasya dharana
Desha - местоположение;
Bandha - привязывание;
Chittasya - ума;
dharana - концентрация.
Концентрация (дхарана) есть привязывание ума к одному местоположению.
Местоположение здесь означает некое место ментального или физического плана. В различных писаниях говорится, что в распоряжении ученика имеются три основы, а именно: объективная, субъективная и воображаемая. Итак, дхарана означает заключение ума в одну точку, один объект или одну область. Есть хороший пример однонаправленности внимания, который приводится в Махабхарате. Во время обучения Пандавов стрельбе из лука их гуру Дрона спросил их, какой объект они видят. Арджуна ответил, что видит просто глаз птицы, которая является мишенью, и ничего более. Это пример концентрации.
Когда ум сконцентрирован на точке, восприятие становится интенсивным. Когда глаза закрыты, объект, которым может быть мысль, какая-либо идея или слово, проявляется более явственно.
[Сконцентрированный] ум не движется и не покидает точку концентрации. Если он движется, это называется викшепа. Викшепа означает колебание. В концентрации не должно быть осознавания ничего, кроме деши. Иногда говорится, что у вас может быть две области концентрации. Например, во время дасапы мантра является одним фактором, а форма - другим. Для начинающих концентрация с джапой, т. е. на двух факторах лучше. Позже можно концентрироваться без джапы. Если происходит приток крови к мозгу, в нем возникает вибрация и концентрация становится затруднительной.
Приток крови следует уменьшить с тем, чтобы не было никакой вибрации. Для этого мы прибегаем к помощи зрительной системы. Через зрительную систему уменьшаются вибрации физического [органа] - мозга. Если вы будете смотреть какое-то время на одну точку с открытыми глазами, не моргая, а затем закроете глаза, вы заснете в течение пяти минут. Точно так же, как вы останавливаете волны или рябь на поверхности воды в сосуде путем сохранения сосуда в спокойном состоянии, подобным образом вибрации в мозгу могут быть прекращены с помощью остановки различных отвлекающих факторов. Должна быть остановлена именно физиологическая [активность] мозга. Для этого мы фиксируем ум на одной точке, такой, как чакра в теле: муладхара, манипура или аджна и т. д., и сознание фиксируется на этой точке. Если ум колеблется, не позволяйте ему делать это. Таким образом, мозговая деятельность на какое-то время прекращается и в течение этого времени имеет место концентрация. В начале невозможно сконцентрировать ум в течение длительного времени. Концентрация не является состоянием забывчивости. Если вы забываете все, включая объект, это называется шунья самадхи или лайя, концентрация же должна включать осознание единичного объекта. Если вы концентрируетесь на мантре, должно быть ее осознание на всем протяжении, без перерывов. Если перерывы случаются, это концентрация. Если перерывов нет, [дхарана] становится дхьяной. Следует помнить, что в концентрации всегда существует осознание, что вы концентрируетесь. Медитация [в принципе] не отличается от концентрации. Это [концентрация] более высокого качества. В дхаране существует осознание объекта, которое в процессе [концентрации] время от времени прерывается. Осознание может быть прервано, если вы слышите посторонний звук или в ум приходят различные мысли. Таким образом, дхарана включает концентрацию сознания с прерываниями.
Иногда прерывания бывают настолько сильными, что трудно снова сконцентрироваться. Это называется викшепа. Это нарушение, отвлечение внимания. Начинающий всегда испытывает эту трудность. Иногда ему удается поставить свой ум обратно на место, иногда нет. Это происходит [в том числе] потому, что неустойчиво физическое тело. С малейшим движением тела сердце начинает биться быстрее, дыхание также усиливается, и это дает начало отвлечению. Когда тело абсолютно устойчиво как камень, концентрация становится непоколебимой. Вот почему устойчивость позы очень существенна.
Сутра 2: Что такое дхьяна
Tatra pratyayaikatanata dhyanam
Tatra - там (в деше);
Pratyaya - основа или содержание сознания;
ekatanata - непрерывность;
dhyanam - медитация.
Непрерывный поток содержания сознания есть дхьяна.
Пратьяя означает основу сознания, которая может быть идеей, звуком или любым объектом, тонким или грубым. Если в дхаране осознание становится настолько непрерывным, что отсутствуют перерывы или прерывания, вызванные, [например], какой-либо мыслью, тогда дхарана замещается дхьяной, т. е. превращается в нее. Когда мы практикуем дхарану, иногда дхьяна испытывается [сама собой]. В дхьяне имеет место непрерывный поток сознания.
Если вы представляете перед внутренним взором* определенный объект, не следует [допускать], чтобы этот объект был единственным [содержанием сознания]. Вы должны также осознавать, что вы практикуете дхьяну. Это важно. Иногда вы можете забывать про объект, но при этом будет оставаться осознание [самого процесса] дхьяны, который называется сакши бхава. Иначе, что обычно бывает, если в течение концентрации ваш ум ускользает, у вас не будет возможности знать об этом. Это не должно случаться. Таким образом, дхьяна включает две вещи: одна - нерушимый, непрерывный поток сознания единичного объекта и вторая - осознание дхьяны, т. е. осознание того, что вы практикуете не нарушаемую концентрацию. Эти два вида осознания идут бок о бок.
* Глагол «to visualize» в общем случае мы переводим как «представить перед внутренним взором», а «визуализировать» - только если из контекста следует, что имеются в виду усилия по воспроизведению визуального образа объекта. (Прим. пер.)
Сутра 3: Что такое самадхи
Tadevarthamatranirbhasam svarupashunyamiva samadhih
Tadeva - то же;
artha - объект дхьяны;
matra - только;
nirbhasam - появление;
svarupa - своя собственная форма;
shunyam - пустой;
iva - как если;
samadhih - самадхи.
Это состояние становится самадхи, когда есть только объект, появляющийся без осознания собственной самости.
Следует заметить, что дхарана сама по себе превращается в дхьяну, а дхьяна сама собой переходит в самадхи. В дхаране концентрация прерывается, в дхьяне она непрерывна, тогда как в самадхи она становится одной с артхой, т. е. объектом концентрации. Им может быть грубый объект или тонкий. В самадхи нет осознания того, что вы практикуете концентрацию.
Иногда говорят, что в состоянии глубокой концентрации объект исчезает. Но эта сутра говорит нам, что объект не исчезает; наоборот, он единственный преобладает. Таким образом, если вы концентрируетесь на АУМе, символ АУМ, называемый артхой, в самадхи будет присутствовать. Он не будет исчезать и один будет сиять в сознании.
Объект медитации становится все яснее и яснее, его присутствие [в сознании] становится все более ярким по мере того, как вы идете все глубже в стадиях самадхи. Кроме того, существует другой важный момент. Не остается осознания своего собственного опыта. Нет даже осознания, что вы практикуете концентрацию. Таким образом, существуют две характеристики самадхи: одна - сияет один объект и вторая - нет осознания процесса или себя. Поскольку в самадхи нет другого осознания, кроме объекта, кажется, что ум не функционирует. Но это не пустота [ума], поэтому используется слово «ива». Хотя ученик продолжает делать успехи, продвигаясь по пути концентрации, в начале имеет место концентрация, которая время от времени прерывается. Так, в течение какого-то времени концентрация продолжается, но внезапно происходит прерывание. Это первая стадия. Во второй стадии становится больше дхьяны и меньше прерываний. В третьей стадии вы начинаете с дхараны, немедленно входите в дхьяну и внезапно приходит пустота. Это первая стадия самадхи: вы помните объект, но нет другого осознания.
В действительности ум или сознание не уничтожается, он только временно кажется несуществующим, потому что вы не осознаете ни себя, ни процесс концентрации.
Сутра 4: Что такое самьяма
Trayamekatra samyamah
Trayam - три;
Ekatra - вместе;
Samyamah - самьяма.
Три (дхарана, дхьяна и самадхи) вместе устанавливают самьяму.
Самьяма - это сумма трех процессов, описанных выше. Слово самьяма состоит из двух частей: сам означает совершенный или основательный, яма означает контроль. Таким образом, самьяма означает полный контроль ментальной концентрации. Это очень важная тема йоги. Она открывает нам секрет йогических сил. Применение самьямы к различным объектам или мыслям дает начало психическим силам, называемым вибхути. Самьяму нельзя назвать полной до тех пор, пока три процесса концентрации не будут сплавлены [в один]. Объект медитации должен стать чрезвычайно ясным, и не должно быть осознания себя. Объект может иметь отношение к телу, уму или обществу или быть каким-то личным предметом и т.д., но обязательны указанные два фактора. Самьяма начинается с субъектного и объектного осознания, т. е. индивидуального осознания. Вы осознаете ваш объект медитации, который, с одной стороны, внутри вас, а с другой - во внешнем мире. Постепенно дверь наружу закрывается, и вы видите [только] вещь, которая внутри вас. Это дхьяна. Затем вещь, видимая внутри, становится все яснее и яснее, и одновременно вы теряете осознание [собственной] личности. Это называется самадхи. Эти три [процесса], взятые вместе, известны как самьяма.
Сутра 5: Результат самьямы
Tatjayatprajnalokah
Tat - то;
jayat - овладением;
prajna - более высокое сознание;
alokah - освещенность.
С овладением этим (самьямой) появляется более высокое осознание.
Когда продолжается созерцание объекта и когда он становится очень ясным, в течение этого времени нет осознания личности, это называется состоянием самьямы. Оно дает начало более высокому осознанию объекта концентрации. Если вы медитируете на АУМ, он проявляет себя наиболее ясно в более высоком осознании.
Когда я глазами вижу какую-либо вещь, это чувственное осознание. Когда я закрываю глаза и пытаюсь видеть этот объект, это ментальное осознание. Когда этот объект, например АУМ, приходит в форме некоей тени, это более глубокое осознание. Когда он внезапно начинает светиться изнутри со всей своей ясностью и яркостью, это называется более высоким сознанием.
[Какое-то время] ученик может осознавать свое тело, свое существование, свое сознание и вещи внешнего мира, но затем их осознание снова теряется. Символ или объект ясно сияет. Затем снова сознание отвлекается. После этого объект снова ясно сияет в чидакаше, и здесь теряется осознание себя. В этом состоянии происходит проявление праджни. Это называется праджнялока, что означает пробуждение света более высокого знания, в котором объект медитации светится самым ясным образом.
Сутра 6: Ее применение
Tasya bhumisu viniyogah
Tasya - того;
bhumisu - в тонких состояниях;
viniyogah - применение.
Тот (свет более высокого сознания) следует применять к различным более тонким состояниям сознания.
В дальнейшем для [обозначения] дхараны, дхьяны и самадхи будет использоваться слово самьяма. Самьяму следует практиковать к различным объектам. Это более тонкие стадии сознания, называемые бхуми. Другими словами, это состояния витарки, вичары, ананды и асмиты. Это применение самьямы к более тонким стадиям должно осуществляться не только в состоянии самадхи, но и во всех стадиях садханы.
Это применение является очень трудным процессом. Предположим, ученый взялся за решение определенной проблемы, принадлежащей к чувственному миру. В течение всей своей работы, на различных ее стадиях он думает о ней. Происходит непрерывное мышление и осознание. Это есть некий вид самьямы, посредством которой он приходит к познанию истины, лежащей в основе этой проблемы. В его состоянии глубокой поглощенности [проблемой] истина показывает себя ему. Он созерцает эту истину и в дальнейшем приходит к познанию еще более глубокой истины. Он занимается только ею и отбрасывает предыдущую истину. Затем он не думает ни о чем, кроме нее, и, в конце концов, в третьей стадии приходит к основополагающему факту, который обнаруживает себя.
Подобным образом санньясин или ученик йоги, практикующий самьяму сначала на грубом объекте, постепенно идет к базовому основанию проблемы. Когда новая идея, новая истина показывает себя, он хватается за нее и идет к еще более тонкой и глубокой истине. В конце концов, он подходит к центральному факту, который вне каких бы то ни было отношений с майей. Он сталкивается с основной реальностью или истиной, которая [скрывается] за именем и формой. Это называется применением самьямы. Таким образом, самьяма может практиковаться на некоей личности, какой-то веши или ее качествах и затем на лежащем в основе принципе. Таково применение самьямы к грубым или тонким состояниям.
Сутра 7: Эти три являются внутренними
Trayamantarangam purvebhyah
Trayam - три вместе;
antarangam - внутренний;
purvebhyah - в отношении к предыдущим.
Эти три вместе являются внутренними в отношении к предыдущим.
Три части (дхарана, дхьяна и самадхи) являются внутренними в сравнении с первыми пятью частями йоги, которыми являются яма, нияма, асана, пранаяма и пратьяхара. Внутренний означает более тонкий или более чистый. Предыдущие пять частей принадлежат к сфере буддхи, характера, привычек, манер, ума, органов чувств и праны. Они принадлежат к анамайя коше, пранамайя коше и маномайя коше, поэтому они называются внешними частями или наружными частями - бахиранга. Все они принадлежат внешнему миру.
Антаранга означает внутренний, направленный внутрь. Когда вы стоите на пороге двери, вы осознаете и то, что снаружи, и то, что внутри. Это пратьяхара. Когда вы находитесь за порогом и смотрите вовне, тогда это яма, нияма, асана и пранаяма.
Все эти пять частей вплоть до пратьяхары имеют отношение к вашим личным свойствам; все они принадлежат к внешнему миру.
Они ничего не могут сделать по отношению к более глубоким слоям вашего сознания, и поэтому в этой сутре говорится, что дхарана, дхьяна и самадхи вместе составляют внутреннюю дисциплину.
Сутра 8: Все же внешние к нирбиджа самадхи
Tadapi bahirangam nirbijasya
Tadapi - то также;
bahiranga - внешний;
nirbijasya - нирбиджа самадхи.
То (три стадии или троица) есть также внешнее к нирбиджа самадхи.
Нирбиджа самадхи - это глубочайшее или тончайшее состояние, так что по сравнению с ним даже дхарана, дхьяна и самадхи являются внешними. В нирбиджа самадхи нет ни пратьяи, ни объекта, ни семени, а только чистое сознание. Самьяма принадлежит к сабиджа самадхи, так что четыре стадии сампраджняты должны считаться внешними по отношению к нирбиджа самадхи.
Таким образом, первые пять частей, а именно яма, нияма, асана, пранаяма и пратьяхара являются внешними к дхаране, дхьяне и самадхи, которые в свою очередь внешние по отношению к нирбиджа самадхи.
Из положения, что сабиджа самадхи является внешним по отношению к нирбиджа самадхи, следует важный результат, о котором мы должны знать. Он заключается в том, что хотя посредством самьямы мы можем получить сверхъестественные силы, она не является высшим состоянием. Высшее состояние, а именно нирбиджа самадхи совершенно отличается от самьямы. Психические способности, которыми мы овладеваем через самьяму, находятся в области сабиджа самадхи, которое не является заключительной стадией. Поэтому духовному искателю не следует пребывать в удовлетворенности в отношении сабиджа самадхи, а нужно пытаться идти к глубочайшему уровню, т. е. нирбиджа самадхи.
Самьяма может практиковаться на любом объекте, который может быть в теле или во внешнем мире. Это может быть грубый объект или тонкий, это может быть часть вашего тела, такая, как кончик носа, язык и т. п. Самьяма может практиковаться не только на объектах, имеющихся в наличии, но также на тех, которые существовали в прошлом (предыдущее рождение), или будут в будущем, например будущее рождение. При этом необходимо помнить, что любой вид самьямы является внешним по отношению к нирбиджа самадхи.
Сутра 9: Ниродха паринама
Vyutthananirodhasamskarayorabhibhavapradurbhavau nirodhaksana chittanvayonirodha parinamah
Vyutthana - выходящий;
nirodha - останавливающий;
skarayoh - двух отпечатков;
abhibhava - подавление;
pradurbhavau - появление;
nirodhaksana - момент подавления;
chitta - ум;
anvayah - проникновение;
nirodha - подавление;
parinamah - преобразование.
Ниродха паринама - это такое состояние преобразования ума, в котором в него проникает момент подавления, который появляется и исчезает между входящими и выходящими самскарами.
В этой сутре объясняется фундаментальное состояние ментального преобразования, которое включает практика йоги. Вы должны знать, что, когда достигается самадхи, [это означает, что] ваше сознание прошло через определенное состояние преобразования и в области сознания произошло [определенное] изменение. Паринама есть изменение. Например, творог - это паринама молока. В самадхи или даже в предварительной садхане ум претерпевает некоторые изменения. Вид преобразования и степень их проявления могут быть различными. Весь спектр преобразований включает три вида. Настоящая сутра описывает преобразование в форме подавления. Существуют еще две формы, которые описываются в следующих двух сутрах. Они называются преобразованием в форме успокоения и преобразованием в форме концентрации. Таким образом, после достижения самадхи ум испытывает эти три вида изменений. Следует понимать, что первым происходит самадхи паринама, следующим - экаграта паринама и последним наступает ниродха паринама. Это происходит так: с началом практики самьямы ум проходит через три стадии преобразования. Первая стадия - это самадхи, вторая - экаграта и третья - ниродха. Это их [реальная] очередность; в сутрах изменен порядок [изложения].
Ниродха - это подавление объекта медитации. Это очень интересная тема. Когда вы практикуете самьяму, например на АУМе как основе, вы пытаетесь осознавать его и ничего более. Всякое отвлечение внимания преодолевается, даже если его содержанием является ваш гуру, Бог или любая другая идея. Все, кроме АУМа, подавляется. Это называется самадхи паринама. Вследствие этого вы достигаете состояния спокойствия. Когда это состояние реализовано, АУМ становится ясным и поток его осознавания вашим умом становится непрерывным. Если практика продолжается в течение получаса, то в каждый момент [этого периода] в вашем сознании будет [только] АУМ. В этом процессе один АУМ [как бы] следует за другим и [таким образом] осуществляется непрерывность. Это подобно непрерывности [горения] масляной лампы, [когда по сути пламя в каждое мгновенье новое]. В этом состоянии ум испытывает преобразование, которое называется экаграта паринама.
Когда вы продвигаетесь дальше, внезапно к вам может придти какая то другая идея. Это не ниродха. Она называется вьюттхана и является просто возрождением предыдущего [состояния] сознания. Затем следует подавление этой идеи, в результате чего снова появляется АУМ. Этот особый период подавления и называется ниродхой. Это одна из паринам.
Теперь ученику следует узнать, как удалить пратьяю полностью. В ниродха паринаме подавляется пратьяя отвлекающего фактора. Затем наступает период, когда ум испытывает второе состояние - преобразование в экаграта паринаме. После этого вы должны будете вместо концентрации на АУМе сконцентрироваться на процессе вмешательства [в уже произвольную деятельность ума] и пытаться удалить из него этот АУМ. Удалить эту пратьяю из ума очень трудно, потому что в тот момент, когда вы пытаетесь сделать ваше сознание безобъектным - шуньей, снова будет приходить АУМ. Его снова придется удалять. Он снова будет приходить и снова должен быть удален. С практикой продолжительность периода, не требующего вмешательства, будет возрастать и, в конце концов, пратьяя исчезнет. После чего наступает абсолютная пустота. Это период ниродха паринамы. В этом заключается особенный метод йоги, который должен быть понят. Сначала йога пытается вытащить один шип с помощью другого и, когда шип удаляется, другой шип также выбрасывается. Йога пытается вызвать преобразование в сознании с помощью введения одной особенной пратьяи или символа и последующего его выбрасывания. Итак, ниродха паринама есть выбрасывание пратьяи, которая могла создаваться годами.
Вьюттхана и ниродха - это два вида активности сознания. Это два вида динамических самскар, которые ответственны за стадии проявления и подавления. Таким образом, эти два состояния (выражение и подавление) возникают, [какое то время длятся] и неразрывно с ними следует пратьяя. Ниродха паринама существует, даже когда имеется единственная пратьяя, приходящая в сознание время от времени, между двумя проявлениями пратьяи. Но эта [единственная] пратьяя также должна быть подавлена. Приходит состояние полной пустоты, затем снова появляется пратьяя. Ниродха отличается от лайи. Иногда во время практики медитации мгновенно наступает пустота, в которой все исчезает; это лайя, не ниродха. Она непроизвольна. Ниродха - это умышленное подавление; в этом ее отличие от лайи. Преобразование в форме сознательного подавления является последним преобразованием ума. Преобразованию [подвержен не только ум], его также испытывает и физическое тело, например [проходя периоды] детства, юности, старения и умирания. Подобное преобразование ум претерпевает, [проходя] от [состояния] дхараны до самадхи три стадии, называемые самадхи паринама, экаграта паринама и ниродха паринама. В самадхи паринаме вы пытаетесь установить определенную пратьяю и избавиться от других идей. В экаграта паринаме вы пытаетесь продлить эту пратьяю, поскольку теперь нет отвлечений, ум спокоен. В ниродха паринаме вы пытаетесь ослабить пратьяю, которую до этого установили, и установить шуньяту. Посредством этого вы выходите за пределы области сабиджа самадхи и входите в нирбиджа самадхи.
Сутра 10: Плоды ниродха паринамы
Tasya prashantavahita samskarat
Tasya - этого;
prashanta - спокойный;
vahita - поток;
samskarat - повторяемым отпечатком.
Поток ниродха паринамы становится спокойным путем повторения отпечатка [символа].
Конечное состояние преобразования ума становится спокойным и сильным, если практикуется снова и снова. После чего это состояние уже не прерывается каким-либо отвлечением пратьяи. [Ниродха] - это очень критический момент. Если состояние ниродхи практикуется перед экагратой или перед самадхи, вы будете входить в лайю или темноту. Те, кто следует путем ниракары - бесформенности, входят в двойную темноту. Поэтому последователю никогда не следует испытывать это особое состояние подавления, пока он не завершит экаграта паринаму.
Точно так же, как сначала идет молоко, затем - творог, а после этого - масло. Подобным образом самадхи паринама, экаграта паринама и ниродха паринама должны следовать друг за другом.
Во время практики глубокой медитации [умышленное] подавление иногда прекращается и этот момент, когда подавления не требуется, называется ниродха. Это наступает только тогда, когда имеет место практически непрерывное осознание. После того, как оно между двумя [периодами] подавления становится непрерывным, внезапно возникает пробел - шунья, это называется ниродхой. Ваше сознание внезапно проникает в следующий план однонаправленной концентрации. Наступает разрыв, где совершенно нет [никаких] отпечатков. Отсюда это название - ниродха. В будущем вы должны будете изменить всю модель. Поскольку пратьяя без какого-либо вмешательства становится непрерывной, вам приходится в течение некоторого времени ожидать, пока не потрется умышленное подавление [возникшего отвлечения]. [После его подавления] пратъяя символа, такого, как АУМ, она становится более ясной, после чего снова внезапно следует перерыв [в подавлении]. Наступает снова [период] ниродхи. После нескольких месяцев практики непрерывного подавления [отвлечений] вы внезапно обнаруживаете пробел. После чего вдруг [снова] появляется [некий отвлекающий] отпечаток. Его снова следует силой разрушить. Он исчезает, и автоматически снова появляется АУМ. [Каждый раз] в момент повторного появления [отвлечения] нужно вновь пытаться его разрушить.
После того, как вы входите в то особое состояние, где ниродха нарастает, а вьюттхана убывает, приходит самадхи. Так вами аннулируется то, что уже сделано*. Поэтому йога и называется вийога.
* Имеется в виду самопроизвольное исчезновение из сознания символа, на котором выполнялась устойчивая концентрация.
[Таким образом], мы пытаемся вызвать трансформацию ума, и эта трансформация происходит в трех стадиях. Это не воображаемый круг, а действительное изменение в молекулярной структуре ума.
Изменяется даже мозг. Это особое преобразование, [осуществляемое] на трех стадиях, в свою очередь также подразделяется на несколько стадий, но нам нет необходимости вдаваться в эти детали.
Сутра 11: Самадхи паринама
Sarvarthartaikagratayoh ksayodayau chittasya samadhiparinamah
Sarvarthata - иное состояние;
ekagratayoh - однонаправленность;
kshayodayau - исчезновение и появление;
chittasya - ума;
samadhi - спокойствие;
parinamah - преобразование.
Самадхи паринама - это [чередование, то есть] исчезновение и появление отвлечения и однонаправленности ума.
Самадхи паринама -в это состояние, когда концентрация и отвлечение внимания ума появляются и исчезают. Это происходит одновременно: исчезает отвлечение и появляется однонаправленность. Таким образом, это состояние ума, [в котором происходит] трансформация сознания. Это более высокое состояние [сознания].
В этом особом состоянии, [когда] исчезает отпечаток, например АУМ, одновременно появляется отвлечение. Затем вы подавляете отвлечение и появляется АУМ. Предыдущий слой самскар пытается подавить концентрацию, но самый последний слой самскар старается подавить отвлечение. Ваше усилие установить один отпечаток - АУМ - подавляет все другие [отпечатки], являющиеся отвлечениями (викшепой). Это именно то, что происходит в вашей ежедневной практике. Когда вы садитесь [для садханы], вы пытаетесь практиковать экаграту на особом отпечатке. Внезапно возникает некоторая мысль, которая нарушает отпечаток. Затем вы снова воспроизводите в своем уме отпечаток и [таким образом] подавляете отвлечение. Снова подобно вспышке с более низкого уровня приходят другие мысли и отбрасывают отпечаток. И так далее. Это особое состояние [чередования] и называется самадхи паринама. Это первая стадия преобразования в царстве сознания.
Сутра 12: Экаграта паринама
Tatah punah shantoditau tulyapratyayau chittasyaikagrata parinamah
Tatah - затем;
Punah - снова;
Shanta - угасший;
uditau - проявлять;
tulya - одинаковый;
pratyayau - содержание;
chittasya - ума;
ekagrata - однонаправленность;
parinamah - преобразование.
Когда объекты, которые угасают и затем снова появляются [в сознании], схожи, это называется однонаправленное преобразование ума.
В экаграта паринаме один и тот же отпечаток время от времени угасает и [снова] возникает. Отпечаток, например АУМ, поочередно возникает и угасает. Необходимо [добиваться], чтобы качество возникающего [вновь] отпечатка было тем же самым, что и угасавшего, а интервал между ними был очень малым.
Когда мы смотрим фильм на экране, мы не можем улавливать различные кадры раздельно; для нас имеет место непрерывность. Похожая ситуация [имеет место] и в случае с экаграта паринамой. Возникновение и угасание происходят настолько быстро, что это [чередование] ускользает из нашего внимания и мы можем ощущать [как бы] непрерывный поток пратьяи. Пока это еще не одно [непрерывное] состояние, но различие между двумя состояниями трудно воспринять.
В состоянии концентрации ум устойчив и в этом случае мы не осознаем различия между двумя состояниями. Но поскольку нашему уму свойственно сохранять движение от объекта к объекту, в писаниях говорится, что ум [и в состоянии концентрации] продолжает двигаться. [Движение] ума полностью подавлено в самадхи, но в других стадиях даже в однонаправленности ум продолжает двигаться. Происходит движение пратьяи: одна пратьяя угасает и та же самая пратьяя снова появляется. Этот процесс продолжается какое-то время. Он известен как экаграта паринама ума.
Сутра 13: Применение этих паринам
Etena bhutendriyesu dharmalaksanavasthaparinamah vyakhyatah
Etena - этим;
bhuta - элементы;
indriyesu - в органах чувств;
dharma - качество, свойство;
laksana - характеристика;
avastha - состояние;
parinamah - преобразование;
vyakhyatah - объясняются.
Этим же объясняются паринамы (а именно природы, характера и состояния) в элементах и органах чувств.
В свете преобразований, объясненных в предыдущих сутрах, нам следует понимать и преобразования или изменения [происходящие] в элементах и органах чувств. Как ум благодаря самьяме претерпевает троичное изменение или преобразование в форме самадхи, экаграта и ниродха [паринамы], подобным образом элементы и органы чувств подвержены трем видам изменений, называемым дхарма, лакшана и авастха. С ростом тела в нем происходят определенные изменения. Когда вы становитесь старым, имеют место изменения в вашем теле и в органах чувств. Существует три вида изменений. В этой сутре имеется в виду то, что, когда ум претерпевает изменение или преобразование, аналогичные изменения имеют место в чувственном восприятии и в органах чувств.
Проанализируем концепцию более глубоко. Ум испытывает изменение и в соответствии с преобразованием читты происходит преобразование в теле и объектах* восприятия. Эти изменения следующие.
* Оговорка автора. Речь идет об органах (а не объектах) восприятия. (Прим. пер.)
1. Дхарма паринама - читта преобразуется, насколько это касается ее свойства (дхармы).
2. Лакшина паринама - читта преобразуется, насколько это касается [лакшаны] - ее характера. Авастха паринама - читта преобразуется, насколько это касается ее состояния, т. е. авастхи. Первое преобразование происходит в самадхи. Когда вы пытаетесь исключить отвлечения ума в течение практики самьямы.
Читта испытывает небольшое изменение настолько, насколько это касается ее природы. В экаграте читта будет иметь другое изменение в своей структуре или свойстве, характере и состоянии. Затем снова, когда читта претерпевает ниродха паринаму, она будет иметь тройное преобразование, т. е. в свойстве, характере и состоянии. Таким образом, во всех трех стадиях она подвергается дхарма, лакшина и авастха паринамам. Точно таким же образом имеют то преобразования в чувствах и элементах. Существует пять элементов, такие, как земля, вода, огонь, воздух и эфир, и десять чувственных органов, пять из которых органы познания и пять так называемых двигательных органов. Органы познания имеют связь с соответствующими бхутами, например, уши улавливают звук, который является качеством земли, кожа улавливает прикосновение, которое есть качество воздуха и т. д. Но чувства не работают независимо. Ум или читта должна быть связана с ними, в противном случае чувства не будут проводить свои импульсы.
Когда читта испытывает три вида изменений, эти изменения же влияют на органы чувств и пять элементов. В курсе практики самадхи, экаграты и ниродхи элементы и индрии претерпевают изменения, называемые дхарма, лакшина и авастха. Восприятие - это дхарма пяти чувств, и эта дхарма видоизменяется с преобразованием читты. Цель этой сутры доказать, что с помощью самьямы с течением времени йог способен делать много разных чудес. Это одно из положений, [указывающих] на то, что можно стать способным понять, как путем концентрации могут преобразовываться дхарма, лакшина и авастха чувств и элементов. Это станет более ясным обсуждении психических сил.
Сутра 14: Дхарми - общая основа
Shantoditavyapadeshyadharmanupati dharmi
Shanta - спокойный, скрытый;
udita - очевидный;
avyapadeshya - не проявленный;
dharma - свойства;
anupati - общий;
dharmi - основа свойств.
Дхарми (основа) является общей для всех свойств: скрытых, активных или не проявленных.
В то время как имеют место преобразования в свойствах, характеристиках и в состоянии читты, бхут и индрий, должно быть нечто, что остается неизменным, что является общей основой всех этих изменений. В философии йоги это обычный факт, что при всех условиях изменений существует лежащий в основе некий фактор, который находится вне любого изменения.
С возрастом меняется тело, но Я, или самость, остается неизменным, и не только в течение этого рождения, но и на протяжении всей серии рождений. Мои изменяющиеся состояния от детства до старого возраста все приписываются мне только потому, что во мне существует принцип, который безальтернативен и неизменен. Он называется дхарми. Это не тело или ум, не сознание или отпечатки.
Буддисты не верят в какую-либо неизменную вещь. Они говорят, что в течение жизни все подвергается постоянному изменению, как пламя свечи, которое горит постоянно, но изменяется каждый момент. Подобным образом каждый момент изменяется все в мире. Буддисты не верят в идею дхарми, но философии йоги необходима идея дхарми, чтобы показать возможность чудес. Так, в этой сутре говорится, что дхарми является основой всех изменений, прошлых, настоящих и будущих.
Сутра 15: Причина различия
Kramanyatvam parinamanyatve hetuh
Krama - порядок;
anyatvam - различие;
parinamah - преобразование;
anyatve - для различия;
hetuh - причина.
Различие в процессе последовательности есть причина в преобразовании.
Существует различие вследствие последовательности событий, [происходящих] с различными вещами. Например, ком глины может быть преобразован в горшок; горшок может разрушиться и превратиться в кучку глиняных осколков. Подобным образом определенная читта испытывает особого характера преобразование в соответствии с лежащими в ее основе законами природы. Это различие, обусловленное порядком следования событий, дает начало различным преобразованиям читты, органов чувств и элементов.
В интересующем нас аспекте вся структура читты испытывает изменение [в результате] процесса, называемого инволюцией. В течение этого процесса весь [спектр состояний] самадхи, экаграты и ниродхи затрагивает структуру читты. Сутра говорит, что изменение, которое идет в структуре ума, происходит, потому что оно закономерно.
Даже если вы не практикуете никакую садхану и просто живете своей жизнью, даже тогда с течением времени ваша читта будет испытывать это особое состояние преобразования. Но для этого может потребоваться несколько рождений.
Сутра 16: Знание прошлого и будущего
Parinamatrayasamyamadatitanagatajnanam
Parinama - преобразование;
Traya - три;
samyamat - самьямой;
atita - прошлое;
anagatah - будущее;
nam - знание.
При выполнении самьямы на трех преобразованиях (появляется) знание прошлого и будущего.
Три преобразования - это самадхи, экаграта и ниродха. Выполнять самьяму на этих трех [преобразованиях] означает выполнять самьяму сначала на самадхи, затем на экаграте и затем на ниродхе. То есть вы выполняете самьяму на форме осознания [процесса] уничтожения отвлечений. Затем вы практикуете самьяму на осознании однонаправленности; аналогично самьяма на ниродхи означает сохранение сознательности к ней. Эти три самьямы уничтожает отвлечения ума, но рядом с этим существует также осознание состояния, т. е. одновременно с удалением отвлечений вы должны оставаться всецело сознательным к этому удалению. Это называется самьяма на трех преобразованиях. После этого читта становится настолько тонкой, что преодолевает барьер времени и получает знание того, что произошло в прошлом, и того, что произойдет в будущем.
Сутра 17: Знание всякой речи
Shabdarthapratyayanamitaretaradhyasat sankaratpravibhagasamyamat sarvabhutarutajnanam
Shabda - слово;
artha - объект;
pratyayanam - ментальное содержание;
itaretaradhyasat - из-за ментального наложения;
sankara - путаница;
tat - тот;
pravibhaga - отдельный;
samyamat амьямой;
sarvabhuta - все живые существа;
ruta - речь;
jnanam - знание.
Слово, объект и ментальное содержание из-за взаимного наложения находятся в спутанном состоянии. Посредством выполнения самьямы на [каждом из] них в отдельности (появляется) знание речи всех существ.
Обычно наше знание объекта смутно из-за путаницы между шабдой, артхой и пратьяей. Если выполнять самьяму на каждой из них в отдельности, мы можем понимать речь всех животных. Таким образом, звук должен быть отделен от объекта и объект от идеи [понятия] так, как, например, слово корова, объект корова и пратьяя корова. Самьяму следует выполнять на этих факторах раздельно, в результате чего наложение или путаница между словом, объектом и пратьяей или ментальным опытом удаляется. Различные люди имеют различный ментальный опыт, связанный с объектом корова. Например, индиец скажет, что ее нужно защищать, в то время как мусульманин скажет, что ее нужно зарезать. Это есть различие в пратьяе. Подобным образом существует различие между словами. Например, для обозначения одного и того же объекта - коровы - в различных языках существуют различные слова. Когда вы делаете различие между формой коровы, названием «корова» и идеей коровы и выполняете самьяму на этих трех [аспектах] отдельно, сутра говорит, что вы будете знать речь или язык коровы или любого другого животного или живого существа. Это есть секрет йоги, которым люди не владеют, поскольку [реализовать] это очень трудно.
Каждый объект в мире имеет три составляющих или вибхаги, а именно звук или слово, форму и идею. Вы должны быть в состоянии выполнять самьяму отдельно на звуковых волнах, отдельно на форме и так же отдельно на идее [понятии]. Это очень трудно.
Сутра 18: Знание предыдущих рождений
Samskarasaksatkaranat purvajati jnanam
Samskara - отпечаток;
saksatkaranat - прямым восприятием;
purva - предыдущий;
jati - рождение;
jnanam - знание.
Путем прямого восприятия отпечатков (появляется) знание предыдущих рождений.
Самскары бывают двух типов: [отпечатки] памяти и васаны. [Отпечатки] памяти подсознательны, васаны бессознательны. Когда самскары [принадлежат] памяти, они определенным образом организованы. Самскары, которые [находятся] в бессознательном, организованы по-другому. Самскары, дающие начало плодам или следствиям, накапливаются в форме прарабдхи, подобно звуку на граммофонной записи. Практикой самьямы на отпечатках, которые могут быть видимы в течение более глубоких стадий сознания, может исследоваться подсознание, равно как и [слой] бессознательного. Посредством практики самьямы на этих самскарах йог может иметь доступ к знанию прошлых рождений.
Сутра 19: Знание умов других
Pratyayasya parachitta jnanam
Pratyayasya - содержание ума;
para - другой;
chitta - ум;
jnanam - знание.
Путем выполнением самьямы на пратьяях (приобретается) знание умов других.
Проницательный контакт между двумя индивидуумами может иметь место только тогда, когда во всех трех стадиях [самьямы] достигается восприятие личности как объекта.
Сутра 20: Но не [знание] ментального образа
Na cha tat salambanam tasyavisayibhutatvat
Na - нет;
cha - и;
tat - тот;
salambanam - при опоре;
tasya - его;
avisayibhutatvat - потому что не является объектом самьямы.
Но знание этого (других ментальных факторов) не достигается с опорой на ментальный образ, поскольку тот не является объектом самьямы.
Поскольку знание другого ума, достигаемое через самьяму, имеет общую природу, оно не распространяется на ментальный образ, [содержащийся] в этом уме. Различное содержание того ума не является объектом самьямы. [Конкретным] знанием другого ума можно обладать, если осознается особый образ, преобладающий в том уме, или его пратьяя. Мысль же может быть прочитана только в общем виде. Вы не можете узнать какую-либо определенную мысль в том уме; может быть познана только природа мыслей, так как пратьяя имеет общую природу. Например, вы можете распознать жадность, рагу, двешу и т. д.
[Для полного познания] необходимы способности двух видов, [которые реализуются] в двух стадиях. На первой стадии происходит чтение некоей обобщенной мысли, а на второй стадии может иметь место чтение особенной мысли. Когда мы смотрим на определенного человека, посредством самьямы на его уме мы узнаем в общем виде, какие вритти появляются в этом уме. Это может быть ненависть, гнев, любовь, страсть, страх, тревога и т. д. Это происходит через понимание пратьяи, а не через чтение его лица. Пратьяя может быть понята через дхьяну или через сновидение, через наблюдение или [анализ] поведения. Существуют и другие методы понимания.
Итак, для понимания ума другого человека вы должны дать ему некоторое отрицательное внушение и понять его реакцию. Затем, после того, как стали способны делать самьяму на его реакции, вы можете узнать общую природу его ума. На второй стадии вы должны начать с особых мыслей, работающих в его уме. Вы должны будете дать ему несколько символов и попросить его поработать с ними. Это создаст некий вид связи между вашим умом, и его умом и любая особая мысль или реакция, которая имеет место в уме, может быть непосредственно видима через самьяму. В этой сутре говорится именно о том, что особые мысли в уме другого человека не могут быть прочитаны или видимы. [Видение в общем] - это первая стадия, которую мы описали выше. [Видение в частности] же очень трудно и требует совершенно особой способности ума.
Сутра 21: Невидимость
Kayarupasamyamat tadgrahyashaktistambhe chaksuhprakashasamprayogeantardhanam
Kaya - тело;
rupa - от;
samyamat - выполняя самьяму;
tat - тот;
grahya - восприимчивый;
shakti - сила;
stambhe - по приостановке;
chaksuh - глаз;
prakasha - свет;
samprayoga - отсутствие контакта;
antardhanam - будучи невидимым.
Путем выполнения самьямы на форме тела и приостановки восприимчивости формы, когда устраняется контакт между глазом и светом, (йог может быть невидимым).
Когда йог выполняет самьяму на свое собственное тело, внезапно действие силы, [посредством которой происходит] получение формы, останавливается и прекращается контакт между глазом наблюдателя и телом йога. Таким образом, он становится невидимым. Это хорошо известная сиддхи или психическая сила. Это практика может вызывать испуг. Когда форма исчезает перед вашими глазами, это пугает так же, как, когда кто-то умирает. Объект становится видимым, когда лучи света, отраженные от его поверхности, входят в глаз наблюдателя. Если силой самьямы свет останавливается, тогда вы становитесь невидимым.
В йоге существует пять танматр или тонких форм элементов. Рупа танматра становится объектом самьямы йога. Сначала йог практикует самьяму на своем теле с зеркалом. Затем следует приостановка силы восприятия рупы или формы. На какое-то время контакт между наблюдателем и телом йога прекращается. Таким образом, физическое тело становится невидимым сначала для самого йога, после чего с практикой оно становится невидимым для других. Это происходит из-за отсутствия связи между объектом и наблюдателем. Итак, [практика] включает медитацию на физической форме, как она видится в зеркале. Эта [практика] отличается от того, что вы делаете в крийя йоге.
Сутра 22: Исчезновение танматр
Etena shabdadyantardhanam uktam
Etena - этим;
shabdadi - звук и др.;
ardhanam - исчезновение;
uktam - сказанный.
Тем, что сказано, может быть понято исчезновение звука и других танматр.
Практикой самьямы на вашей собственной форме вы можете сделать самого себя невидимым. Теперь в этой сутре говорится, что таким же путем, выполнением самьямы на звуке, на осязании, на вкусе и т. д. эти факты можно заставить исчезнуть. Похожим путем йог может также остановить другие восприятия и контролировать имеющие к этому отношение явления.
Сутра 23: Знание времени смерти
Sopakramam nirupakramam cha karma tatsamyamadaparantajnanamaristebhyo va
Sopakramam - карма с деятельностью;
Nirupakramam - карма, которая дремлет;
cha - и;
karmа - действие;
tat - тот;
samyamat - выполнением самьямы;
aparanta - смерть;
nam - знание;
aristebhyah - предзнаменованиями;
va- или.
Карма бывает двух видов: активная и дремлющая. Выполнением самьямы на них, а также [с пониманием] предзнаменований обретается знание [момента] смерти.
Карма бывает двух видов. Сопакрама означает ту карму, которая уже начала приносить плоды. Нирупакрама карма - это та, которая в настоящее время дремлет и может быть исчерпана через какое-то время. Первый вид называется также прарабдха, а второй - чита - та, что остается в хранилище. Хотя фактически кармы могут быть разделены на три [вида], сейчас же, в этой сутре они делятся на два. Патанджали [отдельно] не выделяет крийямана карму, поскольку она [также] находится в хранилище нирупакрама кармы.
Выполнением самьямы на этих двух видах кармы можно заранее узнать время смерти. Рождение и смерть являются следствиями кармы, и если мы можем выполнять самьяму на карме, мы можем узнать, когда наступит смерть. В истории существует много подобных случаев. Существует также другой путь, которым можно узнать время смерти; он называется аришта. С помощью знания аришты люди могут узнать о смерти за шесть месяцев. Это очень обычная вещь, это могут знать даже простые люди. Существуют определенные симптомы [приближения конца], такие, как неспособность смотреть на нос, невидение левого уха, когда вы смотрите на тень, или невидение тени вообще и т. д. Эти [признаки] называются ариштой. Они изучаются в свара йоге и чхайя упасане. Таким образом, есть два способа заранее узнать о смерти.
Сутра 24: Силы от дружелюбия и т. д.
Maytryadisu balani
Maitri - дружелюбие;
adisu -и т.д.;
balani - сила.
С выполнением самьямы на дружелюбии и т. д. приходят те особые силы.
Дружелюбие, сострадание, счастье и равнодушие составляют четыре предрасположенности, которые должен культивировать йог. Они были описаны в первой главе. Говорится, что когда выполняется самьяма на этих четырех предрасположенностях, развиваются определенные силы. Таким образом, практикой самьямы на каждой из этих четырех предрасположенностей, а именно майтри, каруне, мудите и упекше, развиваются различные виды силы.
Сутра 25: Обретение силы
Balesu hastibaladini
Balesu - самьямой на силах;
Hasti - слон;
Bala - сила.
adini - и т. д.
Самьямой на силе слона и т. д. (развивается) соответствующая сила.
Каждый может сделать объектом своей самьямы что-либо [по своему выбору]: человека, животное или какое-либо событие. Когда объектом для практики самьямы делается сильное животное, такое, как слон, лев или тигр, может быть приобретена сила этого животного. Медитация во время выполнения самьямы должна быть [именно] на силе этих животных. Тогда ученик йоги может развить в себе ту же силу. Если он делает самьяму на ментальной бдительности тигра, он может развить в себе это качество. Подобным образом, если практикуется самьяма на ловкости тигра, йог может развить ее в себе самом.
Сутра 26: Скрытое знание
Pravrityalokanyasat suksmavyavahitaviprakristajnanam
Pravritti - сверхфизическая способность;
aloka - свет;
nyasat - проектированием;
suksma - тонкий;
vyavahita - скрытый;
viprakrista - удаленный;
nam - знание.
Знание тонкого, скрытого или удаленного (объекта) достигается путем распространения света сверхфизической способности.
Это было сказано в сутре 36 первой главы, что в уме может быть развита способность, называемая вишока. Ум может также развить сверхфизическую способность, которая называется джойтишмати павритти или озаряющая способность. Для обозначения этой способности в данной сутре используется слово праврити. С развитием в уме этой озаряющей способности, которая позволяет проникать куда угодно, йог может видеть скрытые или неясные объекты. да эта озаряющая способность направляется на человека или объект, который [в данном месте] отсутствует, он может немедленно быть познан, где бы этот человек или вещь ни находились. Таким образом, могут быть непосредственно наблюдаемы сокровища, которые зарыты в землю, или объекты, которые очень удалены. Даже такие тонкие вещи, как атомы или отдельные клетки тела, могут быть наблюдаемы. Существует два метода этой практики.
Первый - ведический метод, другой - йогический. Нет необходимости обсуждать здесь ведический или тантрический метод, потому что это абсолютно мистический способ. В йогических практиках очень важную роль играет кристалл. В южной Индии существует особая наука, называемая анаджанам (дословное значение не известно). Она включает в себя различные методы проектирования сверхфизической способности посредством кристалла. То же самое можно делать с помощью отражения света от какой-либо блестящей поверхности, но [в любом случае] человеку необходимо иметь развитую сверхфизическую способность, называемую джойтишмати павритти.
Сутра 27: Знание солнечной системы
Bhuvanajnanam suryesamyamat
Bhuvana - солнечная система;
jnanam - знание;
surye - на солнце;
samyamat - выполнением самьямы.
Знание солнечной системы достигается путем выполнения самьямы на солнце.
Знание солнечной системы включает в себя следующие три части:
1. Структуру солнечной системы, которая является единицей космоса.
2. Организацию звезд в группах, называемых галактиками.
3. Закон, который регулирует движение планет и звезд.
Это знание может быть достигнуто путем практики самьямы на солнце. Слово солнце может означать множество вещей, таких, как сурья нади, сушумна, физическое [тело], солнце и т. д. В древние времена современное техническое астрономическое оснащение было недоступно, тем не менее риши были способны очень точно рассчитывать различные астрономические явления.
К своим удивительным открытиям они могли придти только одним из двух путей. Или они смогли развить свой ум посредством самьямы, или разработали какие-то аппараты, подобные телескопам. В любом случае выполнить точный расчет они не могли. Поскольку нам не известны какие-либо аппараты, которые они могли использовать, нам остается верить, что они познавали вселенную посредством практики самьямы на солнце.
Когда вы пытаетесь делать самьяму на физическом солнце или его ментальном образе, тогда постепенно появляется способность в глубочайшем состоянии экаграты обнаруживать микрокосмическое солнце внутри себя. Когда вы будете в состоянии делать это, тогда, несомненно, вы узнаете все о структуре вселенной, равно как и о законе, лежащем в основе ее организации.
Сутра 28: Знание звезд
Chandre taravyuhajnanam
Chandre - луна;
tara - звезды;
vyuha - организация;
jnanam - знание.
Путем выполнения самьямы на луне достигается знание о положении звезд.
Сутра 29: Знание их движения
Druve tadgatijnanam
Druve - выполнением самьямы на полярной звезде;
Tat - от;
gati - движение;
jnanam - знание.
Путем выполнения самьямы на полярной звезде может быть получено знание движения звезд.
В сутре 28 сказано, что путем выполнения самьямы на луне может быть познана организация звезд. Теперь, если вы хотите знать об их абсолютном и относительном движении, вам нужно делать самьяму на полярной звезде. Наши древние риши очень точно знали множество вещей о звездах и небесных телах. Это имело место блааря самьяме на сурье, чандре и полярной звезде.
Сутра 30: Знание тела
Nabhichakre kayavyuhajnanam
Nabhi - пупок;
Chakre - центр;
kaya - тело;
vyuha - организация;
jnanam - знание.
Путем выполнения самьямы на пупочном центре достигается знание организации тела.
Следует заметить, что набхи чакра здесь означает не манипура чакру, а пупочный центр, откуда возникают различные нади и идут в другие части тела.
Сутра 31: Прекращение голода и жажды
Kanthakupe ksutpipasa nivrittih
Kanthakupe - выполнением самьямы на горловой впадине;
ksut - голод;
pipasa жажда;
nivrittih - уход.
С выполнением самьямы на горловой ямке уходят голод и жажда.
Глотка или горловая ямка является местом, в котором находится железа, секреция которой вызывает сухость в горле и жжение в желудке. В результате ощущается жажда и голод. Путем выполнения самьямы на центре, в котором находится эта особая железа, ее секреция может быть остановлена и таким образом достигнуто господство над жаждой и голодом.
Сутра 32: Сила устойчивости
Kurmanadyam sthairyam
Kurmanadyam - выполнением самьямы на курма нади;
Sthairyam - устойчивость.
Устойчивость достигается самьямой на курма нади.
Здесь устойчивость означает обе способности: обычную и сверхъестественную. Ученик может стать настолько неподвижным, что вы не сможете передвинуть его даже с применением огромной силы.
Устойчивость может также означать устойчивость тела в состоянии медитации. Кроме того, устойчивость может означать совершенную ментальную стабильность. Все это может развиваться самьямой на курма нади.
Предполагается, что курма нади расположена непосредственно ниже горловой ямки. Она имеет форму, похожую на черепаху, поэтому она и называется курма нади. Простейший способ практиковать самьяму на курма нади - это медитировать на точке, которой подбородок касается груди при [выполнении] джаландхара бандхи или в положении сарвангасаны. В этих двух положениях подбородок касается груди около курма нади, так что легко определить местонахождение этой нади для того, чтобы на ней практиковать самьяму.
Сутра 33: Духовное видение
Murdhajyotisi siddhadarshanam
Murdha - корона головы;
jyotisi - на свет;
siddha - искусный;
darshanam - духовное видение.
Путем выполнения самьямы на свете короны над головой (сахасраре) достигается духовное видение мастеров йоги.
Мурдха здесь означает сахасрару. Свет скорее связан с аджна чакрой, расположенной в центре между бровями. Самьяма на аджна чакре может привести к результату много быстрее. Когда перед умом вспыхивает этот свет, это дает начало духовному видению, в котором ученик имеет прямое восприятие различных мастеров йоги. Мастера могут жить без тела, поскольку они получили полный контроль над своими осознаваемыми и не осознаваемыми ментальными и психическими функциями, так что они могут отделить себя от тела. Их называют сиддхами, потому что они могут жить без физического тела.
Обычно мы не можем их видеть, так как у них нет физического тела, как у нас. Но, когда практикуется самьяма на аджна чакре или сахасрара чакре, йог может встретиться с ними и общаться и таким образом получить от них руководство и вдохновение.
Сутра 34: Интуитивное знание
Pratibhad va sarvam
Pratibhat - от пратибхи;
va -или;
sarvam - все.
Или все [достигается] силой пратибхи (интуиции).
Все психические силы, упомянутые до этого могут быть достигнуты [с использованием] одной особой способности, называемой пратибха. Таким образом, психическими силами можно овладеть каждой в отдельности или получить их все сразу посредством пратибхи. Эта идея пратибхи будет пояснена подробнее в сутре 45 этой главы. [Пратибха] означает некий вид высшей интуиции. Это есть процесс познания, лишенный рассуждения. Как только высшее сознание становится раскрытым, все, с чем сталкивается ум, озаряется неким видом света. Это называется познанием посредством пратибхи. Это особое высшее качество является первой стадией вивека джняны, т. е. знания, достигаемого посредством разделения материи и энергии [сознания]. Точно так же, как солнечный свет выявляет все из темноты, подобным образом эта высшая способность становится в состоянии постигать все и вся.
Сутра 35: Осознание читты
Hridaye chittasamvit
Hridaye - выполнением самьямы на сердце;
Chittasamvit - осознание содержания.
Путем выполнения самьямы на сердце наступает осознание читты.
Сердце здесь означает лотос, называемый анахата чакрой. Путем медитации или самьямы на анахате чакре ученик обретает знание о природе своего ума. Когда материя и ум объединены, это сознание известно как читтасамвит.
Сутра 36: Знание пуруши
Sattva purusayoratyantasankirnayoh pratyayavisheso gah ararthatvatsvarthasamyamat purusajnanam
Sattva - читта;
purusayoh - пуруши;
atyanta - принципиально;
asankirnayoh - отличный;
pratyaya - осознание;
avishesah - не отличный;
bhogah -опыт;
pararthatvat - от объектного осознания;
sva - свой собственный;
artha - субъектное осознание;
samyamat - самьямой;
purusajnanam - знание пуруши.
Читта и пуруша принципиально различны. Из-за неразличения их осознания существует объектный или субъектный опыт. Путем самьямы на субъектном осознании отдельно от объектного осознания приобретается знание пуруши.
То, что читта и пуруша в чрезвычайной степени различны и по своей природе разделены, является базовым принципом санкхьи и йоги. Но, благодаря авидьи, [для нашего осознания] они появляются как одно. Когда мы осознаем или чувствуем, что пуруша и читта есть одно [и то же], это есть то, что называется бхога или опыт. Это продукт авидьи. Благодаря ей, знание, что пуруша и читта совершенно различны, забыто или скрыто. Выполнением самьямы на самоосознании как отличном от субъектного* осознания достигается знание пуруши.
* Оговорка автора. И в тексте сутры и в комментарии говорится об отличии от объектного осознания. (Прим. пер.)
Мы должны понимать, что есть объектное осознание, а что - субъектное. Объектное осознание основывается на ошибочном принятии единства пуруши и читты. Но когда имеет место осознание их различия, тогда объектное осознание замещается субъектным. В самьяме мы медитируем на этом различии. Пуруша постоянен, в то время как читта колеблется. Практикой самьямы понимается природа пуруши.
Чтобы осознать, [реализовать] пурушу, вы должны идти за пределы царства пракрити. Это есть субъектное осознание или осознание самости. Осознание самости [или самоосознание] появляется после выхода за пределы пракрити. Тогда полностью осознается различие пуруши и пракрити. Тогда нет бхоги, т. е. объектного опыта, потому что авидья закончена.
Сутра 37: Интуитивное восприятие
Tatah pratibhashravanavedanadarshasvadavarta jayante
Tataha - оттуда;
pratibha - способность высшего сознания;
shravana - способность слышания;
vedana - осязательное сознание;
darsha - зрительное восприятие;
asvada - способность ощущать звук;
varta - обонятельная способность;
jayante - вырабатываются.
Оттуда вырабатывается знание, [основанное на] запредельном слухе, ощущении, [зрительном] восприятии, вкусе и обонянии.
Запредельные способности, касающиеся органов чувств, называются пратибха способностями, т.е. пратибха шраваном, пратибха даршаном и т. д. Слово пратибха является общим для всех пяти способностей. Практикой самьямы на пуруше или субъектном знании, как это описано в предыдущей сутре, возникают запредельные способности, относящиеся к органам чувств: слуху, осязанию, зрению, вкусу и обонянию. Иногда мы встречаем людей, которые обладают этими способностями, но им не следует смущаться по поводу [их дара] телепатии, ясновидения и т. д. Эти способности есть продукт самьямы на субъектном осознании. Они являются способностями Ишвары, такими, как всеведение, всемогущество и т. д., и приобретаются посредством самьямы на пуруше.
Сутра 38: Психические силы есть препятствия
Te samadhavupasarga vyutthane siddhayah
Te - они;
samadhau - в самадхи;
upasarga - препятствия;
vyutthane - в состоянии осознания мира;
siddhayah - психические силы.
Эти психические силы (упоминаемые в предыдущей сутре) являются препятствиями в самадхи, хотя и в отношении осознания мира они представляют собой психические силы.
С позиции, ориентированной вовне, они являются психическими силами, но, что касается самадхи, они действуют как помехи. В самадхи ум йога не остается неизменным. Он колеблется, и [поэтому] осознание мира также имеет место. В этом состоянии могут проявляться силы. Когда же вы находитесь в самадхи и этим силам позволяется как-то проявляться, они создают отвлечение. Йог может использовать их, когда он выходит из медитации. Когда ученик находится в самадхи, это первое состояние, в котором сиддхи уже присутствуют. Даже если он, возможно, не хочет практиковать с целью достижения сиддх, они придут к нему в глубокой медитации автоматически, благодаря развитию более высокого сознания. Когда они проявляют себя в самадхи, они создают отвлечение тем, что генерируют некий вид психической вибрации. Это расстраивает спокойное состояние самадхи. Когда же ученик выйдет из самадхи, их действие можно видеть, наблюдать и испытывать.
Сутра 39: Вхождение в другое тело
Bandhakaranashaithilyatpracharasamvedanachcha ttasya parashariraveshah
Bandha - заключение [в тело];
karana - причина;
shaithilyat - ослаблением;
prachara - переход;
samvedanat - знанием;
cha - и;
chittasya - тонкого тела;
para - других;
sharira - тело;
aveshah - вход.
Путем ослабления причины заключения [в тело] и при знании перехода тонкое тело входит в тело другой личности.
Эта особая психическая сила очень высокого порядка. Последователь выходит из своего тела и входит в тело другого человека. Для этого последователь может принимать помощь своего ученика. Мы слышали о подобных случаях, происходивших со многими освобожденными персонами и продвинутыми учениками йоги, такими как Шанкарачарья. Для этого должно быть выполнено два условия: первое - ослабление причин заключения [в тело]; второе - знание пути или прохода, по которому можно войти [в другое тело].
Причинами заключения [в тело] являются любовь к физическому телу, страх смерти и [вообще] клеши. Эта причина должна быть ослаблена, что делается посредством медитации или самьямы. Сукшма шарира или тонкое тело должно быть отделено от грубого тела, просто как два куска ткани, склеенные или сшитые вместе, отделяются друг от друга разрывом или освобождением от швов или клея. Похожим образом тонкое тело отделяется и отдаляется от физического тела путем ослабления клеш, страха и т.д. Когда тонкое тело отделяется и удаляется от физического тела, последнему должно быть уделено надлежащее внимание. В противном случае будет невозможен возврат в него обратно. Итак, причина заключения [в тело] должна быть ослаблена, а тело должно быть сохранено в хороших условиях.
Для входа в тело другого человека должно быть знание прохода, т. е. нади, по которому читта должна войти в другое тело. Только тогда вход в него становится возможным.
Сутра 40: Левитация
Udanajayajjalapankakantakadisyasanga utkrantishcha
Udana - одна из пяти пран;
jayat - господством;
jala -вода;
panka - грязь;
kaniakadisu - с колючками и т. п.;
asanga - без контакта;
utkrantih - левитация;
cha - и.
Господством над уданой [достигается] отсутствие контакта с водой, грязью, колючками и т. д., и тело левитирует.
Центром уданы является горло, но двигается она выше, в районе головы. Во время смерти эта прана - удана освобождает тонкое тело от физического. В писаниях не приводится метод обретения господства над уданой. Не известно даже, является ли он видом пранаямы, самьямы или нади и т. п. Но то, что эта особенная нади имеет свою специализированную функцию, является правдой и, если она подчинена, то вы можете ствовать против сил гравитации земли. Левитация - это хорошо известный феномен. Она делается посредством практики пранаямы. Поэтому можно сказать, что господство над уданой можно достичь практикой пранаямы.
Сутра 41: Аура
Samanajayajjvalanam
Samana - самана вайю;
jayat - господством;
jvalanam - сиять.
При господстве над самана вайю тело сияет.
Самана вайю производит пищеварительный флюид и имеет отношение к огню, который переваривает пищу в желудке. Его область действия от сердца до пупка. Когда путем развития принципа огня подчиняется самана вайю, тогда тело вокруг себя развивает некую ауру. Это [явление] также возможно в результате пранаямы, соблюдения брахмачарьи, а также других очистительных практик.
Сутра 42: Божественное слышание
Shrotrakashayoh sambandhasamyamaddivyam shrotram
Shrotra - слух;
akashayoh - пространство;
sambandha - отношение;
samyamat - самьямой;
divyam - божественный;
otram - орган слышания.
Самьямой на отношении слуха и пространства (достигается) божественное слышание.
Акаша - это среда, сквозь которую путешествует звук; ухо - это орган, который улавливает звук. Самьяма на отношении между ними дает начало [слышанию] сверхфизических звуков, которые [принципиально] не отличаются от звуков физического плана. Звуки всегда непрерывны, но план может быть физическим или сверхфизическим. Например, в нада йоге существует четыре стадии звука, а именно физическая, слышимая, ментальная и запредельная или вайкхари, мадхьяма, пашьянти и пара. Это четыре плана звука.
Наши уши имеют способность слышать звуки внутри определенной области, но акаша, как среда, способна проводить все звуки.
Звуковым волнам требуется некоторое время, чтобы передвигаться от одного места к другому. Однажды возникнув, они [непрерывно] существуют в грубой или тонкой форме. Они никогда не заканчиваются. В йоге существует похожая концепция, согласно которой звук сверхфизического плана не отделим от звука плана физического; он имеет сплошную [структуру]. Путем выполнения самьямы на слухе и его отношении с акашей можно достичь сверх физической способности слышания звуков. [Соответственно] эти звуки называются сверхфизическими. Божественное слышание есть не что иное, как развитая чувствительность к тем тонким звукам, которые находятся за пределами нормальной ментальной способности.
Когда прекращается грубый звук, вы можете слышать более тонкий. Когда этот звук также прекращается, вы можете слышать еще более тонкий, тихий звук. В конце концов, ум становится настолько чувствительным, что может слышать самый тонкий звук. Когда и этот звук прекращается, вы можете слышать биение вашего сердца. После этого вы можете улавливать вибрацию очень тонких звуков и, [наконец], с практикой самьямы на акаше и ее отношении со звуком, вы можете начать слышать божественные звуки.
Сутра 43: Движение сквозь пространство
Kayakashayoh sambandhasamyamallaghutula samapatteshchakashagamanam
Kaya - тело;
akashayoh - пространство;
sambandha - отношение;
samyamat - самьямой;
laghu - свет;
tula - хлопок, шерсть;
samapatteh - плавка ума;
cha - и;
akasha - пространство;
gamanam - прохождение сквозь.
Путем самьямы на отношении тела и акаши и сплавлением ума с легкостью [волокна] хлопка достигается прохождение сквозь пространство.
Тула означает тончайшие волокна хлопка, которые чрезвычайно легки и поэтому плавают в воздухе. Похожим образом йог может парить в воздухе, если он выполняет самьяму на отношении своего тела и акаши, а также концентрируется на легкости волокон хлопка. Здесь прохождение сквозь пространство не означает перемещение или движение физического тела сквозь пространство. Когда практикуется самьяма, описанная в этой сутре, наступает стадия, когда [йог может] заставить свое тонкое тело двигаться в пространстве.
Это не включает движение физического тела, вернее [сказать, движется] психическое тело. Физическое тело продолжает оставаться в определенном месте, а тонкое тело отделяется от него и движется через пространство. Кажется, что невозможно двигаться в акаше путем простого выполнения самьямы на акаше, на теле и на легкости хлопка. Но техника во многом зависит от знания частиц, которые лежат в основе физического и ментального тела. Точно как плотник может демонтировать некий предмет мебели, если он знает структуру составных частей, похожим образом йог может разделить на составные части и разобрать свое тело, если он знает строение физического и психического тела. Эта сиддхи требует ясного понимания компонентов тела и ума. В этом случае для йога становится возможным разделение своего тела. При концентрации на волокнах хлопка может ощущаться легкость физичего тела, но эта легкость субъективна. Это только ощущение.
Духовному последователю следует медленно ментально разделять в пространстве свое физическое тело, тогда [имеющаяся] концепция [своего] физического тела будет постепенно распадаться. Но это только субъективное ощущение.
Сутра 44: Универсальное состояние ума
Bahirakalpita vrittirmahavideha tatah prakashavaranaksayah
Bahih - внешний;
lpita - не обуславливаемый (unimaginable);
vrittih - состояние ума;
mahavideha - существование без тела;
tatah - оттуда;
prakasha - свет;
avarana - покрывающий;
ksayaha - разрушение.
В состоянии махавидеха вритти [внешне] не обуславливаемы и находится вне сферы действия тела, вследствие чего [завеса], покрывающая свет, разрушается.
Слово махавидеха означает великое или универсальное состояние ума, который функционирует без физического тела. Наш ум создан таким образом, что содержит в себе две области:
1. [Область, содержащая] вещи, которые мы изучаем и испытываем на опыте в повседневной жизни, отпечатки от многих жизней и т.д. Это содержание ума зависит от запаса прошлых отпечатков и образов.
2. В дополнение к первой имеется область, называемая универсальным умом.
Это необходимо ясно понимать. Индивидуальный ум «создан» из отпечатков различных видов, которые зависят от контактов с внешним миром через органы чувств, но его основа находится в универсальном уме. Универсальный ум является первоначальным; для всех человеческих существ он является общим основанием личности.
Если бы все отпечатки опыта могли быть удалены из ума, тогда то, что останется, было бы универсальным умом, который безграничен и бесконечен. Состояние махавидеха есть состояние сознательности к этому универсальному уму. Когда посредством самьямы осуществляется этот контакт, [возможно] существование без тела.
Это состояние махавидеха есть некая вритти. Это состояние ума. Когда это состояние устанавливается, разрушается завеса, покрывающая свет. Когда вы продолжаете отбрасывать отпечатки, полученные посредством контакта [ума] с органами чувств и внешним миром, тогда вы достигаете состояния ума, в котором универсальный ум функционирует независимо от тела, ума и чувств. Кроме того, в этом состоянии ярче сияет духовный свет, поскольку удаляется скрывающая его завеса. Но эта завеса света отличается от той, которая удаляется практикой пранаямы.
Сутра 45: Господство над бхутами
Sthulasvarupasuksmanvayarthavattvasamyamad bhutajayah
Sthula - грубый;
svarupa - реальная форма;
suksma - тонкий;
anvaya - взаимопроникновение;
arthavattva - служащий цели;
samyamat - самьямой;
bhutajayah - господство над элементами.
Самьямой на грубых, основополагающих, тонких и взаимопроникающих состояниях, а также на цели бхут достигается господство над ними.
Существует пять состояний пяти элементов, а именно: их грубая форма, реальная форма, тонкая форма, универсальная форма и их цель. Самьяма на этих состояниях элементов дает господство над ними. [Слово] таттва здесь не означает качество; оно означает «таковость». Это компоненты некоего принципа. Они имеют отношение к состоянию существования объекта, его функциям и его природе. В санкхье и йоге существует множество таттв. Хотя они существенно различаются, они происходят от одного высшего принципа. Под пятью таттвами имеются в виду [грубые] элементы, которые называются земля, вода, огонь, воздух и эфир. Они созданы, чтобы служить объектами для самьямы. Но самьяма должна выполняться не только на грубой форме [элементов], но также на их тонкой [форме], основополагающей [природе] и универсальной форме. Основополагающей природой земли является твердость*, воды - текучесть, огня - жар [или светимость], воздуха - подвижность и акаши (эфира) - протяженность**.
Самьяма практикуется на этих основополагающих качествах. Под их тонкими состояниями имеются в виду их танматры, которые называются запах, вкус***, форма.
[или цвет], касание [или тактильное ощущение] и звук.
В оригинале допущена некоторая путаница между основополагающей природой элементов и их тонкими состояниями - танматрами. Так в тексте приведены:
* - запах вместо твердости,
** - звук вместо протяженности,
*** - вкус вместо текучести. (Прим. пер.)
Самьяма практикуется также на них. Подобным образом выполняется самьяма на их универсальной форме, которая общая для всех. Цель или функция бхут состоит в том, чтобы затем [в процессе инволюции] медитировать на них. Под функциями бхут имеются в виду двадцать пять таттв санкхьи, а именно: пуруша, пракрити, три внутренних органа, пять органов познания, пять двигательных органов, пять танматр и пять [грубых] элементов. Эти двадцать пять таттв и являются функциями бхут.
Сутра 46: Достижение анимы и т.д.
Tatoanimadipradurbhavah asampattaddharmanabhighatashcha
Tatah - после чего;
animadi - анима и т. д.;
pradurbhavah - появление;
kayasampat - телесно хорошо ;
tat - тот;
dharma - функция;
anabhighatah - отсутствие препятствий;
cha - и.
От этого (следует) появление анимы (и др. сил), совершенство тела отсутствие препятствий со стороны функций тела.
Обладая господством над пятью элементами, как заявлено в предыдущей сутре, йог развивает психические силы, такие, как анима, лагхима и т.д. Его тело становится ершенным, и он преодолевает все препятствия из-за ограниченности тела и бхут. Таким образом, имеют место три фактора: появление анимы и др. сил, совершенство тела и преодоление всех препятствий.
Существует восемь видов психических сил, которые следуют вместе и называются ашта сиддхами:
1. Анима -йог может делать свое тело маленьким, как атом.
2. Лагхима - тело может быть сделано легким.
3. Махима - тело может быть сделано большим.
4. Гарима - тело может быть сделано тяжелым.
5. Прапти - способность достигать любого места.
6. Пракамья - беспрепятственное исполнение желания.
7. Вашитва - контроль над объектами, органическими и неорганическими.
8. Ишитва - способность создавать и разрушать по своей воле.
Эти восемь сиддх появляются как результат полного господства над пятью махабхутами. В дополнение к ним имеет место достижение совершенства тела. Третьим достижением является то, что на йога не влияют препятствия пракрити или [её] элементов.
Сутра 47: Совершенство тела
Rupalavanyabalavajrasamhananatvani kayasampat
Rupa - форма, красота;
lavanya - грация;
bala - сила, энергия;
vajrasamhananatvani - крепость ;
kaya - физический;
sampat - изобилие.
Совершенство физического тела включает красоту, грацию, энергию и крепость.
Следует помнить, что грация - [качество], которое не зависит от комплекции - безобразна она или красива.
Сутра 48: Господство над органами чувств
Grahanasvarupasmitanvayarthavattva samyamadindriyajayah
Grahana - сила познания;
svarupa - реальная природа;
asmita - эгоизм;
anvayarthavatva samyamat - самьямой;
indriyajayah - господство над органами чувств.
Господство над органами чувств достигается самьямой на силе познания, реальной природе, эгоизме, все охватывании и целеустремленности.
Чтобы иметь контроль и господство над органами чувств, необходимо выполнять самьяму, объектами которой являются следующие пять пунктов:
1. Сила познания определенного органа чувств.
2. Существенное качество органа чувств.
3. Эгоизм или индивидуальность персоны, которая выражает себя посредством органов чувств.
4. Все охватывание, которое означает соотнесение органов чувств г с другом. Это означает одновременное функционирование нескольких органов чувств. Например, когда вы видите животное, посредством глаз вы можете распознать, является ли оно собакой или слоном; вы можете слышать его звук, чувствовать его на ощупь и т.д. Знание, появляющееся в уме, является комбинацией воздействий всех органов чувств. Знание одно, оно одновременно зависит в равной степени от разных органов чувств.
5. Назначение. Каждый орган чувств имеет определенное [частное] назначение в системе человеческой жизни. Существуют два [общих] назначения, это: бхога или опыт и апаварга или освобождение.
Самьяма должна выполняться на всех пяти стадиях индрий или органов чувств в отдельности. Например, вы медитируете на существенной природе глаз, т. е. [зрительном] восприятии. Эгоизм глаз означает осознание [факта], что я вижу. Затем следует [осознание факта], что обретаемый [опыт] посредством [зрительного] восприятия зависит также от других органов. Таким образом практикуется самьяма на чувственных органах.
Сутра 49: Покорение пракрити
Tato manojavitvam vikaranabhavah pradhanajayashcha
Tatah - после чего;
manojavitvam - быстрота ума;
vikaranabhavah - свобода от органов чувств;
pradhanajayah - покорение пракрити;
cha - и.
После чего следует быстрота, подобная быстроте ума, свобода от посредничества каких-либо инструментов и преодоление ограничений пракрити. Становясь господином своих органов чувств, вы развиваете следующие великие качества:
1. Достижение скорости ума.
2. Способность функционировать без какого бы то ни было инструмента.
3. Полный контроль над пракрити.
Йог смотрит без [помощи] глаз, двигается без [использования] ног, ему не требуется посредничество какого-либо органа познания или двигательного органа. Он полностью выходит за пределы индрий. Таково значение викаранабхаван. Прадхана означает пракрити, включая ее преобразование. Посредством этого [преобразования] обретается психическая сила, называемая мадхупратика, и йог наслаждается сиддхами так же, как получает удовольствие от меда. Достижение йогических сил в полной мере [налагает] великую ответственность. Это подобно тому, если бы вы носили кобру, обвивающую вашу шею, или держали в своей комнате тигра. Эти сиддхи могут доставлять удовольствие подобно меду, только когда вы обладаете полным контролем над преобразованием пракрити, иначе они создают смятение и беспокойство. Это подобно человеку, который имеет много денег и находится в компании множества разбойников. Как этот человек не может сохранять спокойствие ума, пока все разбойники не будут под его контролем, точно так же йог [испытывает беспокойство] в отношении сиддх.
Сутра 50: Всемогущество и всеведение
Sattvapurusanyatakhyatimatrasya sarvabhavadhisthatritvam sarvajnatritvam cha
Sattva - читта;
purusa - самость;
anyata - различие;
khyati - осознание;
matrasya олько;
sarva - все;
bhava - состояние существования;
adhisthatritvam - верховная власть; sarvajnatritvam - всеведение;
cha - и.
Непосредственно со знанием, осознанием различия между читтой и пурушей приходит верховная власть над всеми состояниями и формами, а также всеведение.
Ишвара имеет три качества, а именно: всемогущество, всеведение и вездесущность. Когда выполняется самьяма на различии между той и пурушей и когда это различие полностью познается, последователь осознает пурушу как совершенно отличного от читты. Тогда приходит Ишвара, чтобы функционировать в этом человеке. После этого последователь начинает функционировать как всемогущий и всеведущий. Вот почему многие личности, обладающие этими качествами, приходят и становятся известными как пророки или воплощения Бога. Пуруша становится свободным от связывающего влияния читты и способен проявлять свою существенную природу в форме всемогущества и всеведения.
Сутра 51: Вайрагья и знание
Tadvairagyadapi dosabijaksaye kaivalyam
Tat -тот;
vairagyat -вайрагья;
api -даже;
dosa -несовершенство;
bija -семя;
ksaye -благодаря разрушению;
kaivalyam -изоляция.
Посредством вайрагьи разрушается семя несовершенства даже в отношении этого (сил) и достигается кайвалья.
Когда посредством осознания различия между читтой и пурушей достигается вивекакхьянти, а также обретаются две силы: всемогущество и всеведение, йог [становится] совершенно беспристрастным и отрекается от действий и влияний, способность совершать которые была достигнута на данный момент. Вследствие этого разрушается семя рабства (авидья). Это есть состояние кайвальи. Кайвалья [обычно] переводится как освобождение или свобоно в действительности имеет другое значение. Осознание Бога также отличается от этого состояния. Слово «кайвалья» происходит от слова «кевал», которое означает «совершенно один», без других. Поэтому кайвалья означает изоляция, одиночество. Это состояние недвойственности.
О кайвалье много сказано и много будет говориться. Это не есть состояние осознания какого-либо позитивного знания Бога или высшего существования. Ученик йоги должен надлежащим образом усвоить это понятие кайвальи. Это не есть состояние, которое может быть объяснено. Его можно обрести только путем утраты или отказа от всего остального. Это состояние абсолютности, единственности или адвайты. Кайвалья - это та точка, в которой веданта смыкается с йогой.
Сутра 52: Причины падения
Sthanyupanimantrane sangasmayakaranam punaranistaprasangat
Sthani - божества (деваты);
upanimantrane - будучи почтительно приглашенными;
sanga - привязанность;
smaya - гордость;
akaranam - не деланием;
punah - еще раз снова;
anista - не желательный;
prasangat - возобновление.
При приглашении деватов не должно быть привязанности и гордости, поскольку существует возможность возобновления нежелательного.
После проявления сиддх йог становится объектом почтительного приглашения со стороны определенных сил, например деватов, с поручением [совершать] различные действия. В этих обстоятельствах он не должен проявлять никакой привязанности [к силам] или гордости. В противном случае существует возможность возобновления нежелательных реакций. Йог [может] страдать от физических или ментальных беспокойств. Поэтому в этой сутре говорится, что ему нужно быть внимательным и не следует проявлять какую-либо привязанность или гордость.
Йоги бывают четырех видов:
1. Пратхама калпика или начинающие в самадхи.
2. Мадхубхумика, или те, кто попробовал сладость йогических сил.
3. Праджняджьоти - кто видит свет чистого сознания.
4. Атикранта бхаванийа - кто становится абсолютно не привязанным и отрекается даже от высшего достижения. [Те], кто закончил весь курс духовных практик.
На различных стадиях йоги приглашаются авторитетами высших астральных планов, и вот почему йогу следует упражняться в абсолютном самоограничении. Ему следует избегать привязанности и гордости, тогда он может идти дальше и достигает цели, откуда нет возврата. Но если он пренебрегает этим предостережением, он с необходимостью подвергается наказанию. Это также означает, что, когда в вашем распоряжении имеется духовная сила, вам следует прежде всего стараться выполнить эти два условия, т. е. [сохранять] свободу от привязанности и гордости. До тех пор, пока эти два условия не будут выполнены, вам следует решительно отказаться от использования своих оккультных или психических сил.
Как только вы становитесь свободным от этих двух [качеств], вы легко можете идти [дальше] вперед.
Сутра 53: Осознание окончательной реальности
Ksanatatkramayoh samyamadvivekajam jnanam
Ksana - момент;
Tatkramayoh - порядок его следования;
samyamat - самьямой;
vivekajam ожденный осознанием;
jnanam - знание.
Посредством самьямы на моменте и порядке следования [моментов] рождается знание [процесса] осознания окончательной реальности.
Кшана означает мельчайшую единицу времени - момент. Время есть вечная последовательность моментов, и на ней практикуется самьяма. Знание, которое появляется в результате этого, называется вивека джняна. Оно рождается от различения пуруши и пракрита. Вивека - самая определяющая идея санкхьи и йоги. Она означает правильное понимание пуруши и пракрити.
Таким образом, вивека включает знание абсолютного различия между пурушей и пракрити. Путем осознания этого различия йог, в конце концов, достигает полной изоляции для своей высшей самости. Вивека джняна - это знание, порожденное от осознания конечной реальности. Это высший план сверхсознания. Чтобы достичь его, следует закрыть глаза и стараться быть сознательным к непрерывному потоку моментов и практиковать самьяму на этом потоке.
Сутра 54: Знание различия
Jatilaksanadeshairanyatamavachchhedat tulyayostatah pratipattih
Jati - рождение;
laksana - характеристика;
deshayoh - местом;
anyata - отличие;
amavachchhedat- из-за отсутствия определенности;
tulyayoh - двух похожих объектов;
tatah - оттуда;
pratipattih - знание.
Оттуда происходит знание двух похожих объектов, которые неразличимы по классу рождения, характеристике или положению, поскольку отсутствует определенность.
Посредством знания окончательной реальности вы развиваете способность, благодаря которой вы можете ясно различать два различных состояния объекта. Именно этим [путем] определяется прошлое, настоящее и будущее рождение, а также непрерывность сознания. Характеристики личности, ее положение и место изменяются от рождения к рождению. Но самость остается той же. Тем не менее, это трудно понять. Как различные предметы, такие, как кирпичи и горшки, могут быть сделаны из глины и, в конце концов, вернуться к тому же состоянию глины, похожим образом самость, хотя и кажется различной в различных рождениях, в действительности одна и та же. Это познается посредством высшего сознания.
С помощью вивекаджа джняны обретается знание различия между двумя похожими объектами, которые неразличимы по классу рождения, характеристике или положению. Этим йог узнает различные преобразования, имеющие место в дживе, и в совершенстве познает суть процесса.
Сутра 55: Запредельное знание
Tarakam sarvavisayam sarvathavisayamakramam cheti vivekajam jnanam
Tarakam - запредельный;
sarvavisayam- всех аспектов;
sarvathavisayam- объект в любом месте;
akramam - за пределами порядка [пространственно-временной] последовательности;
cha - и;
iti - это все;
vivekajam jnanam - знание, рожденное от вивеки.
Запредельное знание рождается от вивеки и включает знание всех объектов за пределами всех порядков [пространственно-временной] последовательности. Это все.
Высшее знание есть знание конечной реальности. Путем достижения этой стадии пересекается поле обычного существования, вот почему здесь используется слово «акрама». Оно означает знание, с помощью которого это пересечение возможно. Знание конечной реальности навсегда предохраняет последователя от боли. Путем достижения этого знания индивидуальная самость выходит за пределы барьеров времени и пространства. С обретением этого знания джива, который был подвержен ограничениям майи, полностью освобождается.
Сутра 56: Обретение кайвальи
Sattvapurusayoh shuddhisamye kaivaiyamiti
Sattva - читта;
pumsayoh - пуруши;
shuddh i - очищение;
samye - становясь равным;
kaivalyam - изоляция;
iti - конец.
Кайвалья достигается очищением читты и уравниванием с пурушей светимости.
Кайвалья приходит, когда вся структура читты полностью очищается и ее наложение на пурушу прекращается. Постепенно приходит осознание их различия. Под очищением читты подразумевается [именно] это прогрессивное и постепенное осознание. Когда в рамках читты возрастает осознание конечной реальности, тогда мы можем сказать, что оно очищается или озаряется. Когда [для ясного осознания] имеются помехи, [говорится], что читту наполняют загрязнения. Внешний мир отражается в загрязненной читте искаженным образом, но, когда читта очищается, она показывает все как есть, включая пурушу. Это подобно очищению зеркала, после чего оно показывает [объект] очень точно, без искажения отражения.
В этом состоянии пуруша свободен от влияния пракрити. Это есть [реализация] процесса разделения и различения. Это состояние кайвальи. Когда пуруша действует через ум, интеллект и органы чувств, он не свободен. На него влияют чувства и интеллект. Это пуруша в рабстве.
Назначением йоги является дать метод инволюции, с помощью которого пуруша, не зависимый от читты и пракрити, функционирует в изоляции. На различных стадиях психического [развития] пуруша достигает возможности видеть без глаз и действовать без посредства органов чувств.
Поэтому кайвалья достигается, когда читта очищается и пуруша становится свободным от связывающего и окрашивающего эффекта читты. Когда посредством садханы светимость в сфере читты достигает [равенства] светимости в сфере пуруши, пуруша становится полностью изолированным от сферы пракрити. Это не эмоциональная изоляция, а духовная, в которой субъектное осознание личности может функционировать на всех стадиях без кабы то ни было помех со стороны читты или внешнего мира.
Это состояние кайвальи является целью йоги.
Глава IV КАЙВАЛЬЯ ПАДА (34 сутры)
Сутра 1: Источники сиддх
Janmausadhimantratapahsamadhijah siddhayah
Janma - рождение;
aushadhi - травы;
mantra - мантры;
tapah - подвижничество;
samadhi - самадхи;
jah - рожденный от;
siddhayah - сиддхи.
Сиддхи возникают от рождения, [использования] трав, мантр, подвижничества или самадхи.
Психические силы могут быть получены пятью путями. Существуют люди, которые рождены с определенными силами, такими, как, [например], телепатия. Это проявление сил, полученных в результате садханы, которая выполнялась в предыдущих рождениях.
Это ясно объясняется в Бхагавадгите. Там говорится, что когда садхака через садхану чего-то достигает и умирает, в следующем рождении он получает это в готовом виде в некоей накопленной форме и начинает двигаться дальше с этой точки. Такие личности рождаются с определенными духовными качествами. Для того что бы их получить в настоящем рождении, им не нужно делать какую-либо садхану. Хороший пример этому - Шанкарачарья. В возрасте восьми лет он отрекся от мира и написал удивительные комментарии на священные писания. Он разрушил империю буддизма в Индии как раз перед тем, как ему исполнилось 32 года. Другой мальчик, которого звали Джнянешвар, умер в еще более раннем возрасте; он выполнял огромную духовную работу и стал освобожденным. Это происходит не случайно, а благодаря самскарам, накопленным в предыдущем рождении.
Сиддхи могут быть также от использования трав, к числу которых не должны относиться вещества, подобные LSD и гандже, так как они вызывают болезни и нервные расстройства. Эти снадобья являются причиной угнетения определенных нервных центров и вызывают эффекты, подобные самадхи, но более низкого типа и поэтому не должны причисляться к травам, вызывающим сиддхи. Традиционно аушадхи означает сок определенных трав, таких, как анджана, расаяна и т. д., но это не LSD и не ганджа. Метод их приготовления известен только нескольким людям, обладающим [великой] ответственностью. Эти травы вызывают супраментальное состояние сознания. Они произрастают в Гималаях и больше нигде.
Влияние этих трав может контролироваться [только] через более высокие ментальные проявления. Существуют определенные препараты из ртути, которые имеют огромное значение [в медицине] и используются для [исцеления] тела, но они не должны причисляться к травам, [вызывающим сиддхи], имея в виду их свойства и требования йоги.
Третий путь обретения сиддх - посредством мантр. Это очень великие сиддхи высшего духовного свойства. Мантры - это очень мощное средство развития духовных сил. Этот путь принадлежит к методам очень высокого порядка. Сиддхи, полученные с рождения или посредством аушадхи, трудно удерживать в руках или контролировать. Важность сиддх, полученных с помощью мантр, заключается в том, что они могут развиваться посредством воли путем полностью сознательного усилия. В распоряжении имеется много мантр, и в тантра шастре содержится научный подход к их постижению. Мантра раскрывает скрытые духовные, психические и окьтные способности.
Четвертое средство обретения йогических сил - это аскетизм, но наиболее полным и высшим средством для развития сиддх является самьяма или самадхи. И это уже в деталях нами обсуждалось.
Сутра 2: Фундаментальное преобразование
Jatyantaraparinamah prakrityapurat
Jatyantara - другое рождение;
parinamah - преобразование;
kriti - природа;
apurat - восполнением, пополнением.
Восполнением природной возможности происходит преобразование от одной сущности (или рождения) к другой.
Здесь описывается логика процесса, с помощью которого может увеличиваться скорость реализации естественных предрасположенностей. В результате обычный ум получает внезапный скачок в сверх обычное состояние. Это происходит путем компенсации и восполнения в законах природы различий [в линиях развития сущностей]*.
* Имеются в виду различие между реализующейся линией развития своей сущности и некоей желаемой линией. (Прим. пер.)
Например, кто-то рождается как человек, другой - как животное, третий - как растение и т.д. Здесь слово джати означает сущностную группу, к которой принадлежит существо. Изменение в джати включает фундаментальное преобразование в существе. Когда вода превращается в лед или пар, или когда украшение из золота превращается в другое украшение, это не является фундаментальным преобразованием. Но если бы ум, полный авидьи, клеш и загрязнений, превратился бы в чистое сознание, это означало бы фундаментальное изменение или джатьянтара паринаму.
Пракрити означает природу, неотъемлемую дхарму, а апурат означает компенсирование. Таким образом, пракрити апурат означает восполнение пробела в природе. Например, когда дерево кладется в огонь и сгорает до золы, эта джатьянтара паринама есть результат пракритьяпурата. Здесь имеет место полное преобразование формы и природы. В то же время, если положить в огонь кирпич, он не претерпит фундаментальное преобразование; он только изменит свой цвет и крепость.
Фундаментальное изменение не вызывается извне. Оно должно быть присущим материи. Например, ум может развиться в сверхсознание только потому, что самость или атман уже там присутствует. Нужно только, чтобы была удалена авидья. Таким образом, развитие сверхсознания внутренне присуще природе ума. Потенциальность [преобразования] должна присутствовать в сущности, и только затем может произойти фундаментальное изменение. Изменение от авидьи к чистому знанию может потребовать много рождений. Для этого должен быть некий закон, решающий эту проблему, - процесс переселения [душ]. Механизмом, который ответственен за быстрое продвижение пракрити с тем, чтобы вызвать джатьянтара паринаму, являются самскары*.
* Речь идет о способности непосредственно воздействовать на структуры сущностного уровня, когда «замещаются» неблагоприятные самскары и «создаются» отсутствующие. Таким образом «конструируется» благоприятная линия развития своей сущности в соответствии с законами природы. (Прим. пер.)
Если вы знаете, как ускорить процесс эволюции, например от собаки к слону, тогда это может быть вызвано через меньшее число рождений или даже это может произойти в следующем рождении. Закон, который решает задачу преобразования в сущности фундаментального порядка, называется пракритьяпурат - восполнение пракрити.
Сутра 3: Инструментальная причина
Nimittamaprayojakam prakritinam varanabhedastu tatah ksetrikavat
Nimittam - инструмент;
ayojakam - непрямой;
prakritinam - множества естественных тенденций;
varana - помехи;
bhedhah - удаление;
tu - но;
tatah - поэтому;
ksetrikavat - как крестьянин.
Инструментальная причина не приводит в действие различные природные механизмы (natures), а только удаляет помехи подобно крестьянину.
Различные садханы и методы обретения сиддх не являются реальной причиной, а лишь инструментальной причиной, пробуждающей потенциальность [т.е. реальную причину]. Никакая садхана или духовная практика не может создавать прямой эффект. Преобразование, вызываемое ими, происходит не напрямую, а путем создания определенных условий [для действия] пракрити. Точно как крестьянин, орошающий поле, удаляет помехи и вода сама течет по каналам, так же различные садханы убирают помехи на пути пракрити, после чего пракрити делает оставшуюся работу сама. Садханы работают исключительно не напрямую.
Духовная практика вызывает преобразование в порядке [функнирования] сознания или читты. Сначала должны быть удалены помехи, которые препятствуют сознанию посмотреть на свою истинную природу и реальность, и садханы являются средством для этой цели. Шанкарачарья говорит в своем комментарии на Веданта сутру, что индивидуальное сознание имеет три недостатка, а именно:
1) загрязнение;
2) колебание;
3) неведение истины.
Терминологически они называются мала, викшепа и аварана. их удаления используются различные методы. Например, загрязнения ума удаляются с помошью бхакти или любви к Богу. Колебание ума исправляется посредством концентрации, а конечное знание обретается через чистое осознание.
Карма йога, бхакти йога или джняна йога не могут дать мукти непосредственно. Они действуют не напрямую. Они только удаляют помехи на пути пракрити. Именно в этом контексте следует понимать эту сутру. Если в реализации имеется некоторая задержка, это происходит из-за помех. Чтобы удалить помехи, следует с энергией и серьезностью продолжать духовные практики. да вы удаляете перемычку из водного канала, вода течет автоматически, потому что такова природа воды течь к более низкому уровню. Подобным образом в природе пракрити [заложено] творить опыт для пуруши и вызывать состояние освобождения. Помехи на этом пути пракрити удаляются с помощью садханы. Таким образом, все виды садханы являются инструментальными [причинами]. Они не вызывают реализацию напрямую. Они составляют очень мощные методы удаления загрязнений с пути следования сознания и создания свободного прохода с тем, чтобы божественная природа действовала беспрепятственно.
Сутра 4: Сотворенный ум
Nirmanachittanyasmitamatrat
Nirmana - творение;
chittani - умы;
asmita - эго;
matrat - один.
Сотворенные умы исключительно свободны от эго.
Йог может из своей асмиты сотворить множество умов, с помощью которых он может одновременно вкушать плоды прошлых карм. Эти новые умы или новые средства сознания могут быть сотворены только асмитой. Нирмана читта означает сознание, которое создано, или сотворено, или запускается в действие отдельно [от естественного ума]. Эти искусственные средства сознания создаются посредством самьямы умелым обращением с силами более высоких планов. Через эти сотворенные умы йог в одно и то же время действует в различных сферах своего сознания. Он в полной мере осознает все читты одновременно. Это делается с помощью самьямы на маха таттве, которая называется ахамкара, или, как в санкхье и йоге, - асмита.
В йоге маха таттва означает центр индивидуальности в человеке, вокруг которого в процессе различных состояний сознания, таких, как бодрствование, сновидение, сон и т.д., формируются функции индивидуальности. Сотворенные умы в одно и то же время испытывают различный опыт. Этот опыт передается естественному уму йога, и поэтому этот ум становится свободным от кармашайи, благодаря тому, что ее плоды уже испытаны.
Искусственные умы полностью находятся под контролем последователя. Он может создавать их и снова сворачивать по собственной воле. Для обычного человека высшая [основа] есть Бог, но для йога высшее - внутри него самого. Таким образом, его индивидуальность имеет свое основание в нем самом. В обычном человеке индивидуальность зависит от многих жизненных факторов. Эта тема искусственно сотворенных умов очень интересна, а [этот опыт] полезен для исчерпания кармашайи.
Сутра 5: Естественный ум направляет
Pravrittibhede prayojakam chittamekamanekesam
Pravritti - деятельность;
bhede - в связи с различием;
prayojakam -движущийся;
chittam - ум;
ekam - один;
anekesam - многих.
Один ум направляет многие [умы], связанные с различной деятельностью. Один ум, который есть исходный ум йога, является естественным умом. Этот естественный ум является тем, который направляет, движет и контролирует множество сотворенных умов. Он решает, направляет и движет сотворенными умами в разнообразной активности в различных сферах сознания. Йог с помощью своего исходного естественного ума множит свое сознание на различных планах и в отношении к различной деятельности. Сотворенные умы всецело зависят от естественного ума и должны работать в соответствии с сознанием естественного ума. Иногда с их помощью демонстрируются удивительные во многих отношениях способности. Часто роль естественного ума по отношению к сотворенным умам ученика играет ум гуру, который ответствующим образом] проявляет свои умственные способности, если, [конечно], ученик уже способен творить искусственные средства сознания.
Сутра 6: И свободен от отпечатков
Tatra dhyanajamanashayam
Tatra - там, из них;
dhyanajam - рождаемый медитацией;
anashayam - без хранилища прошлых отпечатков.
Из них один, рождаемый [такой] медитацией, [становится] свободным от отпечатков.
Когда йог искусственно создает несколько умов, его собственный природный, естественный ум становится во все возрастающей степени свободным от прошлых отпечатков. Искусственные умы не имеют своей, отдельной кармашайи. Они зависят от естественного ума и служат ему. Это нечто похожее на бизнес концерн, имеющий отделения в различных местах. Отделения открываются и закрываются в соответствии с решением, принимаемым в головном офисе или штаб-квартире. Похожим образом сотворенные умы можно принять как временные отделения головного офиса, которым является естественный ум. Они не имеют независимости, потому что их есть только одна цель - служение естественному уму.
Йоги в состоянии действовать в различных умах, различных телах и различных местах, в результате чего реализуется карма. Отпечатки стираются из естественного ума, и он становится в возрастающей степени свободным от своей кармашайи.
Сутра 7: Влияние кармы
Karmashuklakrisnam yoginastrividhamitaresam
Karma - действие;
Ashukla - не белый;
isnam - не черный;
yoginah - йога;
trividham - троичный;
itaresam - других.
Действия йога ни белые, ни черные; для других же они трех видов.
Белая карма означает действия, которые включают добродетель; это хорошая карма. Черная карма означает плохие действия, т. е. действия, которые включают порок. Йог действует таким образом, что его действия не могут быть классифицированы как хорошие или плохие; они называются ни хорошие, ни плохие. Это происходит потому, что ум йога очищен через садхану и, таким образом, он не имеет собственного мотива, лежащего в основе его действия.
Йоги действуют через нирмана читту; они не действуют посредством более низкого ума. Тогда как йог создает кармы, которые ни хорошие, ни плохие, кармы всех остальных [людей] бывают трех видов.
Обычные люди действуют в этом мире через более низкий ум и чувства. Наш ум и тело являются средствами или проводниками кармы. Когда кармы реализуются через индрии, ум и тело, тогда они вызывают эти три вида эффектов, а именно: [будущие] хорошие, плохие и смешанные кармы. Таким образом, обычные люди, которые живут в мире чувств, тела и ума и которые не знают секретов нишкама кармы, вынуждены испытывать страдание.
Сутра 8: Проявление васан
Tatastadvipakanugunanamevabhivyaktirvasananam
Tatah - оттуда;
tadvipaka - созревание тех;
anugunanam - в соответствии;
eva - только;
ivyaktih - проявление;
vasananam - потенциальные желания.
Оттуда проявление потенциальных желаний только в соответствии с их созреванием.
Проявление васан в различных жизнях зависит от [наличия для этого] возможности, условий, т. е. [происходит в результате] созревания кармы. Обычно бывает так, что в этой жизни мы не страдаем, хотя можем и не создавать хорошие кармы, или, [наоборот], мы можем страдать, даже если совершали хорошие кармы. Это происходит из-за наличия возможности проявления потенциальных желаний, исходя из имеющихся условий созревания плодов кармы].
Прарабдха карма личности приходит к плодоношению не в соответствии с кармами, [которые создаются в настоящее время], а в соответствии с готовностью кармы для плодоношения. Просто как есть множество ранних овощей, но существует так же много и поздних. Подобным образом некоторые кармы дают плоды очень быстро, в то время как другие зреют еще долгое время. Например, если вы сегодня сажаете шпинат, вы сможете собрать его урожай через два или три месяца. Дерево гуава дает плоды только через три года, в то время как манго может плодоносить через пять-десять . То же самое происходит с кармами.
Таким образом, опыт, который может быть испытан в этой жизни, может быть следствием действий, произведенных в прошлых жизнях. Обычные люди вынуждены страдать потому, что не имеют контроля над плодами карм. С другой стороны, йог имеет полный контроль над условиями, которые дают начало влиянию [прошлых] карм. У него есть сознание, карма и ум, который испытывает страдание и удовольствие и который управляется естественными законами кармы. Но он обладает и другим умом, который абсолютно свободен. Это решающий момент йоги, и поэтому должен быть понят очень ясно.
Итак, йог имеет два ума. Один - тот, который в повседневной жизни претерпевает влияние прарабдхи. Он испытывает как хорошие, так и плохие следствия прошлых карм, как и обычные люди.
Но, благодаря медитации на маха таттве или асмите, йог развивает в себе другой канал, называемый нирмана читта, который является более высоким средством сознания. Посредством этого он перестает испытывать боль или удовольствие.
Средний человек имеет только ум более низкого уровня и поэтому страдает. С другой стороны, йог благодаря нирмана читте не имеет ни хороших, ни плохих карм.
Кабир сказал, что никто не является исключением из правила, согласно которому тот, кто имеет тело, вынужден страдать. Но все же существует различие. В то время как глупый человек, пребывая в мире, испытывает закон кармы со скорбью, плачем и причитанием, йог и джняни испытывают страдание с абсолютным знанием, пониманием и силой.
В этом секрет, по поводу которого большинство заблуждается.
Они не понимают, что даже йог не может следовать вне прабдхи. Ни один не может разрушить закон кармы, но йог может оставаться вне ее влияния, даже если он находится в потоке карм и их воздействия. Это происходит благодаря его нирмана читте. Посредством этого йог обнаруживает дверь, [входя в которую] он избегает жестокости жизни, и затем он развивает метод, позволяющий ему [всегда] быть лицом к жизни.
Сутра 9: Память и отпечатки
Jatideshakalavyavahitanamapyanantaryam smritisamskarayorekarupatvat
Jati - класс рождения;
desha - место;
kala - время;
vyavahitanam - разделенный;
api - даже;
anantaryam - последовательность;
smritisamskarayoh - памяти и отпечатков;
ekarupatvat - вследствие схожести в форме.
Поскольку память и отпечатки по форме те же, существует последовательность, хотя они могут быть разделены классом рождения, местом и временем.
Когда джива в бесчисленных рождениях переселяется из одного тела в другое, между различными рождениями существует непрерывность, [вследствие чего] в этом рождении память и отпечатки от всех прошлых рождений также продолжаются. Это происходит потому, что на всем протяжении перерождений существует непрерываемая последовательность [проявления] личности. В действительности настоящее рождение отделено от предыдущего, поскольку оно имеет другой класс рождения (джати), произошло в другом месте и в другое время. Но все рождения - это рождения одного единственного дживы.
После покидания тела, когда происходит перевоплощение в другое тело, место и время не могут быть теми же самыми. Более того, знание, которым обладает сознательный ум, совершенно не связывается с каким-либо предшествующим рождением. Единообразие двух рождений очень трудно понять. Эта очень важная тема касается теории переселения дживатмана. им образом, память и отпечатки являются теми же самыми в различных воплощениях. Различия в [статусе] рождения, месте и времени не имеют значения.
Сутра 10: Источник васан
Tasamanaditvam chashiso nityatvat
Tasam - там есть;
anaditvam- безначальность;
cha - и;
isah - воля к жизни;
nityatvat - постоянством.
У них нет начала и желание жить вечно.
В соответствии с законом причины и следствия ум обычных людей имеет связь [от рождения к рождению], и поэтому существует непрерывность [в отношении] памяти и отпечатков. Эта сутра описывает источник васан. Процесс накопления отпечатков не имеет начала. Он бесконечен, поэтому васаны называются анади. Отпечатки представляют собой скрытую потенциальность желаний. Всегда, когда складываются соответствующие обстоятельства, они являются в форме желания.
Васаны формируют часть причинного или тонкого тела. Обычно предполагается, что они означают подсознательные желания, но в йоге васанаозначает скрытую потенциальность, которая дает начало кармам. Причинное тело также называется васанадеха, потому что васаны составляют его часть. Безначальность васан подтверждается бесконечностью воли к жизни. Воля к жизни обнаруживается в человеческих существах, так же, как и во всех других живых существах, с рождения. Нет твари, которая была бы свободна от воли к жизни. Следовательно, васаны также являются безначальными.
Васаны обнаруживаются в тонких структурах этого [человеческого] тела и даже в космическом уме, который подвергается различным видоизменениям. Существует определенный поток сознания, проявлением которого является индивидуальная сила воли. Этот поток также присутствует во всех существах. Когда йог в состоянии развить нирмана читту, это есть проявление этого универсального потока, присутствующего в нем. Это божественный ум.
Он очень часто используется вдохновенными мыслителями как на Востоке, так и на Западе. Кроме космического ума и более низкого индивидуального ума существует третий ум, который называется божественным умом. Нирманакайя читта есть микрокосмическое проявление развертывания этого высшего ума.
Сутра 11: Исчезновение васан
Hetuphalashrayalambanaih sangrihitatvadesamabhave tadabhavah
Hetu - причина;
phala - следствие;
ashraya - опора;
alambanaih - объект;
sangrihitatvat - поскольку будучи связанными вместе;
esam - их;
abhave - на исчезновении;
tadabhavah - их исчезновение.
Поскольку причина и следствие, опора и объект связаны вместе, то с их исчезновением [васаны] тоже исчезают.
Васаны безначальны, но приходят к концу, когда их причина или опора исчезает. Причина и следствие связаны вместе. Подобным образом связаны вместе первооснова и объект, так что, если один из них исчезает, другой исчезает тоже. Причиной васан являются клеши, а именно: авидья, асмита, рага, двеша и абхинивеша. Следствие - это рождение, опыт и жизнь. Первоосновой всего этого опыта в целом является читта. Это есть первооснова васан, а аламбаной или базисом васан являются объекты наслаждения. Так, причина и следствие васан, их опора и объект идут вместе, чтобы обеспечить их продолжение на протяжении всего цикла перерождения. Если эти четыре, а именно причина и т.д. удаляются, тогда естественно васаны также приходят к концу. Если нет причины, не может быть следствия, подобным образом если нет опоры, объекта также не будет. Если клеши приходят к концу, не может быть жизни, рождения и опыта, потому что они являются следствиями клеш. А если нет рождения, не может идти никакой речи о читте. Если нет читты, нет опоры для васан. Читта может быть уничтожена процессом медитации, после чего, хотя объекты наслаждения остаются, не может быть никаких васан. Однако полностью васаны исчезают тогда, когда уничтожаются первооснова и объекты. Таким образом, через знание того факта, что васаны зависят от [перечисленных] четырех торов, васаны также вынуждаются исчезать.
Сутра 12: Прошлое и будущее существуют
Atitanagatam svarupatoastyadhvabhedaddharmanam
Atita - прошлое;
anagatam - будущее;
svarupatah - в его существенной форме;
asti - существует;
vabhedat-dharmanam - присущих качеств.
Прошлое и будущее существуют в их собственной форме благодаря различию путей.
Мировой процесс в терминах времени - это прошлое, настоящее и будущее. Этот мир имеет различные состояния в форме событий и процессов. То, что есть сегодня, станет происшедшим вчера, а через какое-то время случившимся в далеком прошлом. Это сегодня будет существовать [завтра] и будет продолжать существовать даже год спустя, но оно будет существовать не в настоящем. Оно будет существовать в прошлом. В то же время мир, который еще не наступил - мир будущего времени, уже существует [сегодня]. Спустя день или два, или через несколько лет будущее станет миром настоящего, а затем - миром прошлого.
Итак, мы подошли к тому, что мир существует в прошлом, в настоящем так же, как и в будущем. Прошлое, настоящее и будущее существуют в их собственной реальной форме. Они не искажаются, между ними отсутствует путаница; не происходит их смешения, и они не теряются. Не теряется ни их существенная форма, ни идентичность. Существуют люди, которые в состоянии проникать в тот мир времени, который называется будущим. Они становятся предсказателями и говорят, что должно наступить. им образом, в этой сутре говорится, что мир времени в форме прошлого и будущего можно считать [существующим] раздельно. Это классическая точка зрения философии йоги. Существенная форма мира времени - это вопрос для дискуссии. Что более важно, это различие в присущих качествах. Существует два пути [толкования мира]: один - это предопределенность [детерминированность], другой - [наличие в мире] свободной воли.
Детерминированный процесс подобен проектированию фильма на экран. Будет проектироваться только то, что содержится в фильме; не может проектироваться что-нибудь еще.
Другой путь - это путь свободной воли. [Согласно ему], из происходящего существует много того, что может изменяться в соответствии с нашей волей. Из-за различия этих двух путей существует различие в присущих [пространственно-временным состояниям] качествах.
(1) Прошлое и будущее остаются различными [по своей природе].
(2) Это [различие] может быть преодолено.
В соответствии с йогой, все происходящее абсолютно предопределено в пространстве и времени. Все происходит подобно фильму, проектируемому на экран, но существует различие в присущих им [пространственно-временным состояниям] качествах (дхармах). Это различие имеет место благодаря различию путей, а различные пути - это то, что мы называем предопределенностью и свободой воли. Если обсуждать предопределенность, будущее становится настоящим, настоящее становится прошлым. Вы не изменяете их, вы не можете сделать это, потому что это за пределами ваших сил. Согласно второму подходу, будущее также становится настоящим, а настоящее - прошлым, но в каждый момент вами совершается изменение, поэтому что вы обладаете возможностью менять их. У вас имеется способность знать секрет мира времени.
Сутра 13: Фактор существования
Te vyaktasuksma gunatmanah
Te - они;
vyakta - проявляются;
suksma - тонкий;
gunatmanah - природы гун.
Проявляются или не проявляются, они [обладают] природой гун.
"Они" здесь означает неотъемлемые качества мира времени (дхармы). Эти дхармы бывают явными в форме настоящего или неявными в форме прошлого или будущего. Они [прошлое, настоящее и будущее] представляют собой не только события, но они есть различные комбинации дхарм и объектов, которые вы воспринимаете и которые пропитаны тремя гунами, а именно: саттвой, раджасом и тамасом. Гуны - это фундаментальный принцип как в личности, так и в космосе. Они соединяются в различных пропорциях и таким образом дают начало объектам, [существующим] в мире. Итак, явные качества и неявные состояния мира происходят от трех гун. Следует понимать, что время - такая же важная часть мира, как и объект. Обычно считается, что мир - это просто творение, [содержащее] материальные, ментальные и духовные объекты. Но мир включает в себя и такой фактор, как время. Сутра полностью проясняет суть вопроса, говоря, что дхармы не есть просто плод воображения, но они обладают определенным существованием, поскольку созданы из трех гун.
Понять временной процесс мира и выйти за его пределы можно тогда, когда в личности или в космосе уничтожаются гуны.
Сутра 14: Сущность объекта
Parinamaikatvadvastutattvam
Parinama - преобразование;
ekatvat - из-за единственности;
vastu - объект;
tattvam - сущность.
Объект обладает сущностью благодаря уникальности преобразования гун.
Гуны подвержены процессу преобразования, и это преобразование обладает особенностью и уникальностью. Ментальное восприятие в обычной жизни происходит благодаря уникальности преобразования трех гун. Три гуны, которые являются частью пракрити, испытывают преобразование от авьякты к вьякте - от неявного к явному. Три гуны не только производят материю, управляют ей, но и делают [вещи] отличающимися друг от друга. Гуны создают органические, неорганические, физические, ментальные, психические, а также астральные сферы [проявления] вселенной.
Очень трудно создать [точную] метафизическую концепцию; для этого необходимо обладать знанием трех гун. Это [преобразование гун] - такой тонкий процесс, внутри которого создается структура времени и пространства. Естественно, Патанджали принимает уникальность преобразования гун.
Благодаря уникальности преобразования возникают различные комбинации гун, вследствие чего результатом являются различные объекты, грубые, а также и тонкие. Это абсолютно уникальное преобразование.
Благодаря этой уникальности преобразования объект обладает реальностью как неотъемлемым [качеством] трех гун.
Сутра 15: Теория восприятия
Vastusamye chittabhedattayorvibhaktah panthah
Vastusamye - самотождественность объекта;
chittabhedat - различием ума;
tayoh - этих двух;
vibhaktah - раздельный;
panthah - путь проявления.
Вследствие самотождественности объекта и отличия [состояний] ума их пути [существования] раздельны.
Эта сутра объясняет йогическую теорию восприятия. Даже если объект один, его восприятие отличается в соответствии с различием читты. Один и тот же объект в различное время воспринимается по-разному из-за различия в ментальном состоянии или инструменте познания. Объект может быть один, но во времени выглядит различным образом, благодаря различию в степени познавательной способности.
Это особое различие в последовательности [состояний] читты ответственно за различие в восприятии.
Сутра 16: Ум и объект
Na chaika chittatantram vastu tadapramanakam tada kirn syat
Na - нет;
cha - и;
eka - один;
chitta — ум;
tantram - зависимый;
vastu - объект;
tat - тот;
apramanakam - не познанный;
tada - тогда;
kim - что;
syat - случилось бы.
Объект восприятия не зависит от читты; что бы произошло с объектом, когда бы не было средства познания?
[Хотя] восприятие объекта происходит при посредничестве индрий, он не зависит от какого-то одного ума или одной познавательной формы читты. Если бы это было так, тогда в отсутствии этого средства познания познание не продолжалось бы [другим умом]. На этот счет имеются две теории. Теория идеализма отрицает само существование мира. Теория реализма [утверждает], что мир существует в объективной форме так, как мы его видим. Веданта - идеалистическая школа философии, тогда как чарвака - реалистическая. По всей видимости, йога занимает среднее положение. не лишена более высокой стороны, [идеи] воспринимаемого мира, но также не лишена и объективной стороны. Она верит как в существование объектов, так и в более высокое существование [идеи]. Поэтому, даже когда читта удаляется [от объектов], мир будет продолжать существовать, потому что мир как целое существует в материи, в уме, в индриях, во времени и в пространстве.
Объект не зависит от [какого-либо] одного ума. Это означает, что феноменальный мир субъективен [по отношению] к каждому уму, но он не исчезает, когда кто-то достигает кайвальи. Он продолжается для других людей, которые еще не достигли освобождения. Если вы думаете, что объект восприятия зависит от ума, который уничтожен, тогда можно спросить, что происходит с объектом восприятия, когда он [больше] не познается этим умом? Ответ состоит в том, что объект продолжает существовать для других людей.
Сутра 17: Отражение объекта
Taduparagapeksitvachchittasya vastu jnatajnatam
Taduparaga - отражение объекта в читте;
ksitvat - из-за необходимости;
chittasya -ума;
vastu - объекта;
jnata - познаний;
ajnatam - непознанный.
Уму для познания объекта требуется его отражение.
Уму для познания объекта требуется его отражение, после чего происходит познание только этого объекта. До тех пор, пока объект понимания не отразится в читте, она не имеет знания или познания этого особого объекта.
Если объект предстает перед читтой, но отражения не происходит, тогда не будет знания; познания не будет, даже если объект и читта находятся в непосредственной близости. Более того, знание объекта не возникает просто потому, что объект присутствует. Знание имеет место только тогда, когда имеется отражение объекта в читте.
Таким образом, смысл этой сутры в том, что объект познается или не познается в соответствии с тем, присутствует или отсутствует отражение объекта в уме.
Сутра 18: Пуруша знает ум
Sada jnatashchittavrittayastatprabhoh purusasyaparinamitvat
Sada - всегда;
jnatah - познается;
chittavrittayh - видоизменения ума;
tatprabhoh - на его господине;
purusasya- пуруши;
aparinamitvat - благодаря неизменности.
Пуруша - господин читты - неизменен, поэтому он всегда знает видоизменения ума.
Пуруша никогда не меняется, он постоянен, хотя все остальное изменчиво. Мир времени и пространства, качеств и знаний и т.д. претерпевает постоянное изменение. Но это изменение имеет постоянный, неизменный задний план, постоянную основу, которой является душа. Поэтому, что бы ни имело место в читте, автоматически известно душе, потому что она - госпожа читты.
Сутра 19: Читта не самоосвещаемая
Na tatsvabhasam drishyatvat
Na - нет;
tat - тот;
svabhasam - самоосвещаемый;
drishyatvat - познаваемость.
Та читта не самоосвещаемая, потому что она есть предмет познания и восприятия.
Солнце светит само по себе, но луна не является самоосвещаемой. Подобным образом самоосвещаема душа, но не читта. Когда йог живо воспринимает различные сферы читты в процессе различных состояний самадхи, тогда читта становится предметом восприятия, познания. Пуруша же [всегда] неизменен.
В момент, когда ум разворачивается вовнутрь и выходит за пределы органов чувств, вы осознаете, что пуруша есть нечто отличное от читты. Пуруша - [то, что] освещает читту. Пуруша не осознается через ум. Для того чтобы осознать его, ум как целое полностью отделяется и выбрасывается из области опыта. В то время как обычный человек при познании зависит от своих индрий или ученый - от своих приборов, йог зависит от высшей способности самопознания. Только после того, как изменяющийся инструмент познания, т.е. читта, ликвидируется, пуруша может быть осознан. Поэтому высшее существо или пуруша не является предметом познания посредством ума, но есть предмет познания самим собой. Вся садхана йоги есть ни много ни мало [процесс] осознания пуруши и представляет собой последовательность упразднения более низких форм, более низких средств осознания.
Хотя пуруша освещает сам себя, он не воспринимаем читтой.
Сутра 20: Ограниченность ума
Ekasamaye chobhayanavadharanam
Ekasamaye - одновременно;
cha - и;
ubhaya - оба;
anavadharanam - непостигаемость.
И не может быть постижения обоих одновременно.
Читта имеет свои собственные ограничения. Здесь обращается внимание на то, что вы не можете иметь одновременного постижения воспринимающего и воспринимаемого, познающего и познаваемого. Вы можете в одно время получать знание одного из двух, потому что ум может воспринимать [только] определенный опыт. Когда ум является воспринимающим, он не может восприниматься. В уме отсутствует двойная способность - воспринимать и восприниматься и в этом его ограниченность.
Сутра 21: Путаница памяти
Chittantaradrishye buddhibuddheratiprasangah smritisankarashcha
Chittantaradrishye - в одном уме, познаваемом другим;
buddhibuddheh - познание познаний;
atiprasangah - абсурдный избыток;
smriti - память;
sankarah - путаница;
cha - и.
Если принять познание одним умом другого, тогда было бы познание познаний, ведущее к абсурду и путанице памяти.
Буддизм не признает пурушу. Он говорит, что ум сам может воспринимать другой ум. Но в этом случае была бы необходима бесконечная цепь умов: один, видящий другого, другой, видимый третьим и т. д. Таким образом, эта доктрина буддистов представляется совершенно ошибочной. Читта не может быть познающим; действительный познающий - это пуруша. Пуруша не может познаваться умом или чем-то еще.
Йога есть утверждение, что вместо принятия самой читты в качестве познающего другую читту следует в качестве основы, как познающего, взять пурушу, который остается неизменным, в то время как все остальное подвергается постоянному изменению.
Сутра 22: Знание его собственной природы
Chitterapratisankramayastadakarapattau svabuddhisamvedanam
Chitteh - сознания;
apratisankramayah - не переходящий от одного к другому;
tadakara - собственная форма;
apattau - достигший совершенства;
svabuddhi - самопознание;
samvedanam - знающий.
Знание своей собственной природы достигает совершенства через самопознание, когда сознание принимает ту форму, в которой оно не переходит от одной стадии к другой.
Познание посредством читты зависит от различных уровней сознания, потому что сознание принимает ту особую форму буддхи, через которую следует ум. Когда сознание принимает ту пратьяю, в которой опыт уже не переходит от одного уровня к другому, поскольку ментальное средство [для этого] отсутствует, тогда имеет место самопознание, в результате которого получается знание своей собственной природы.
Здесь происходит связь с состоянием пуруши, называемым сварупа вастханам. Это состояние вступает в силу, когда читта принимает пратьяю, которая есть продукт ритамбары и где опыт уже не меняется. Пока медитация происходит в области ума, опыт продолжает меняться. Там есть пратисанкрам. Этот опыт продолжает меняться. Когда развертывается ментальное осознание, т.е. оно становится тоньше и тоньше, опыт также продолжает изменяться.
Ум неустойчив, он все еще развивается и изменяется. Постоянно изменяется психическая и физиологическая структура ума. В медитации внутренняя структура ума подвержена громадному изменению.
Медитация не является заключительным опытом, поскольку происходят постоянные изменения. В последней стадии читта имеет постоянную, не меняющуюся пратьяю; здесь не может быть уже никаких изменений. Это состояние самадхи, где процесс опыта останавливается, [поскольку для него уже] нет никакой возможности выхода за пределы, ограничивающие читту. После этого видящий достигает своей собственной формы. В начальных [стадиях] могут быть различные формы, такие, как шивалинга или АУМ, но в конечной стадии имеется только одна форма, которая не меняется. Эта [стадия] называется тадакарапатти и принадлежит к последней категории самадхи. Эта конечная стадия описывается в упанишадах и Бхагавадгите. Это состояние чистого сознания, которое имеет атрибуты сат, чит, ананда. Оно дает однородный опыт, который не ограничен умом. Это [состояние] приходит, когда вы выходите за пределы ограений читты и устанавливаете себя в неколеблющемся, чистом сознании, которое абсолютно однородно и неподвижно. В этом состоянии обретается свабуддхи самведанам, т. е. полное знание своего собственного ума. Познание тела, чувств и ума полностью останавливается, и имеет место только неменяющееся познание сварупы, т. е. своей собственной формы. Знание буддхи есть знание вашей внутренней природы. Здесь буддхи не означает интеллект или ум. Он означает осознание. В йоге буддхи означает интеллект как высшее осознание.
В Гите говорится, что высшая реальность находится за пределами буддхи или самосознания. Слово буддхи используется в этой ре для этого состояния высшего осознания. Оно бывает, когда вы не функционируете через ум, а используете в качестве средства высшее осознание. Как раз, когда уровень сознания прекращает колебаться, появляется простое, неменяющееся осознание своей собственной внутренней природы. Тогда это есть самопознание или высшее знание самости.
Сутра 23: Способность ума постигать
Drastridrishyoparaktam chittam sarvartham
Drastri - видящий (видящего);
shya - пракрити;
uparaktam - окрашенный;
chittam - ум;
sarvartham - включающий в себя все.
Ум, который окрашен видящим и видимым, все постигающий.
Слово читта здесь [используется] не в качестве обычных функций ума, а для обозначения более высокого [состояния сознания], посредством которого становятся воспринимаемыми более высокие сферы атмана. В этой сутре слово читта используется в отношении запредельного пуруши. Мы должны понимать обширную сферу действия читты, которая включает [активность] не только [в отношении] пракрити, но также и пуруши. Следует помнить, что ум обычного садхака продолжает оставаться тем же даже после того, как он добивается значительного прогресса в духовном плане.
Единственное отличие состоит в том, что в начале ум был окрашен пракрити - объектным осознанием и тремя гунами, теперь же ум отбросил свои ограничения и стал настолько чистым, что отражает в себе пурушу. Таким образом, он становится все постигающим.
Это слово - сарвартхам - все постигающий - должно быть хорошо понято. Даже на начальных стадиях духовной практики читта обладает способностью все-постижения, но в действительности эта способность не функционирует. В это время ум может воспринимать только то, что им познаваемо. Когда же ум становится чистым, он развивает более высокое осознание и может также видеть драшту. Таким образом, он действительно становится сарвартхамом. Это очень высокое состояние духовной жизни. Читта становится способной в одно и то же время отражать и субъект, и объект.
Когда это состояние становится постоянным, последователю следует знать, что очень скоро будет достигнуто состояние кайвальи.
Но если это состояние все-включающего в себя осознания постоянно не поддерживается и имеются колебания сознания, это следует понимать, что кайвалья находится еще где-то далеко.
Сутра 24: Он работает для пуруши
Tadasankhyeyavasanabhishchitramapi parartham samhatyakaritvat
Tat - тот;
asankhyeya - бесчисленный;
vasanabhih - васанами;
chitram - разноцветный;
api - хотя;
parartham - ради пуруши;
samhatyakaritvat - из-за объединенного действия.
Хотя и расцвечен бесчисленными васанами, он действует для пуруши, так как он работает в соединении.
Ум состоит из бесчисленных васан и становится разнообразно ими окрашен. Но это происходит не ради него самого. Ум всегда работает для пуруши. Он всецело предназначен для реализации цели пуруши. Точно так же, как рабочий фабрики работает среди других фабричных рабочих и различных механизмов, но работает не для них, а ради своей семьи, подобным образом читта, хотя и окрашена бесчисленными отпечатками и желаниями, в действительности предназначена для [реализации цели] пуруши.
Бесчисленные васаны не формируют цель или назначение ума.
Точно так же, когда мы едим множество продуктов, какая-то часть из них усваивается в теле, а остальная выбрасывается, то в этом чае мы едим не для цели этих многочисленных продуктов, которые съедаются. Подобным образом читта существует не для васан, а для пуруши. Хотя господином или целевым назначением ума является пуруша, ум имеет множество васан только потому, что должен в результате многообразного опыта доставлять удовольствие пуруше.
Васана - это обычное, простое бессознательное средство [формирования] желания, которое безначально. Васаны - это не скрытое желание. Это главная побудительная причина для всего творения на более низком плане. Они не действуют на более высоком плане высшего осознания. Следует понимать, что наш ум, который всегда крепко держится за объекты более низкого мира, наполнен всеми видами привязанностей, страданий, желаний и т.д. Ум имеет в качестве своей цели или назначения пурушу и ничего более. Поэтому духовным последователям, которые благодаря васанам подвержены привязанностям и мучениям, не следует испытывать пессимизм. Им не следует быть подавленными, когда в их уме работают васаны. Они должны понимать конечную цель паломника, а именно пуруши. Им следует иметь ввиду, что бесчисленные васаны служат существенной цели пуруши. Жизнь за жизнью, рождение за рождением ум продолжает переселение из одной сферы сознания в другую, от одного плана эволюции к следующему более высокому плану. Это происходит до тех пор, пока, в конце концов, не наступит момент, когда ум станет способным отразить в одно и то же время видящего и видимое, знающего и знаемое. Тогда это становится концом васан, потому что они выполнили свое назначение создавать бхогу для пуруши.
Сутра 25: Прекращение различения
Vishes adarshinah atmabha vabhavana vinivrittih
hesa - различение;
Darshinah - того, кто видит;
atmabhava - самосознание;
bhavana - чувство;
vinivrittih - полное прекращение.
Осознавание самосознания полностью прекращается для того, кто видит различение.
Различающая способность осознания самости полностью исчезает после того, как достигается весь диапазон ментального сознания. Существует две интерпретации этой до некоторой степени «туманной» сутры. В соответствии с первым [толкованием], когда йог становится способным к восприятию ментальных осознаний, которые противоположны друг другу, он может понимать различие между двумя точками в любом процессе. Данный процесс начинается с пракрити и заканчивается на пуруше. После того, как йог перекрыл весь диапазон процесса, перед его взором предстает различие между двумя точками, первая из которых - осознание пуруши и вторая - осознание пракрити. Затем в нем возникает решение (санкальпа) уйти от осознания самости. Это происходит, когда он становится сознательным к пракрити и пуруше в их различии, когда он желает выйти даже за пределы этого сознания.
В соответствии со второй интерпретацией [сутры], когда йог овладевает высшим состоянием сознания самости, он может сделать различие между пракрити и пурушей, с помощью чего он способен видеть пурушу как отличающегося от пракрити. Здесь имеет место выход за пределы осознания самости. Первая интерпретация представляется более корректной. Мы знаем, что в высшем состоянии самадхи сознание не меняется; оно становится статичным. В этом состоянии в совершенстве познается различие между видящим и видимым. Более того, васаны, которые образуют главную структуру ментального сознания, являются не просто результатом, а именно средством. Поэтому ой целью ума является выход за пределы самого себя. Атмабхава является тончайшей точкой, где ум как сущность аннулирует сам себя. В этой стадии приходит опыт кайвальи.
Сутра 26: Направление к кайвалье
Tada vivekanimnam kaivalyapragbharam chittam
Tada - затем;
vivekanimnam - склонный к различению;
kaivalyapragbharam - расположенный к кайвалье;
chittam -ум.
Затем ум по-настоящему склоняется к различению и направляется к кайвалье.
Когда йог осознает, что даже ритамбхары и атма бхавы - осознания высшей точки самости - не достаточно для осознания абсолюта и когда он тверд в намерении отбросить даже высшие стороны ментальных факторов, тогда в нем развивается особое подсознательное чувство отречения от блаженства и знания, которое рождается на более высоком плане атмана. Когда он достигает совершенного состояния самадхи, тогда он забывает все о себе и своем окружении, но в то же время он способен обозревать весь спектр сознания, за пределы которого он вышел. В это время перед ним предстает весь его путь от самой низшей точки до высшей духовной точки, и он помнит весь духовный опыт, который он имел с начала своей духовной жизни. Тогда он становится способным создать чувство различения между опытом различных измерений. Тогда он осознает, что весь этот опыт, включая медитацию и даже блаженство, является относительным, а не абсолютным. [В писаниях] говорится, что, хотя блаженство и джняна, порождаемые высшим сознанием, неизменны и постоянны, но на протяжении многих рождений в течение периодов садхаменяется качество опыта. Не абсолютны даже качество транса, сознание самости и высшее знание. Так, последователь чувствует, что необходимо выйти за пределы этого опыта, потому что он недостаточен. Это особый опыт, когда вы садитесь и пересматриваете свою жизнь обратно. Вы не вспоминаете, как развивалось ваше физическое тело. Вы просто вспоминаете одно: как вы прогрессировали в материальном, образовательном, социальном и политическом плане. Вы просто выбираете из этого что-то одно и начинаете думать. Когда ум развернется внутрь, вы увидите всю последовательность в целом. Вы сможете просто испытывать это на опыте. Однако, если вы сравните последний опыт с первым, вы всегда можете видеть различие. Затем вы видите [различные] аспекты в их развитии. После этого вы можете выйти за пределы всего пути, [проделанного] в ментальной сфере.
Тогда вы приходите к пониманию того, что весь этот опыт был на плане пракрити. Это определенная точка [эволюции] пракрити. Пока эта точка не достигнута, весь этот опыт и даже последний из них происходит внутри области пракрити. Это план ментального сознания, чувственного сознания. Он включает в себя и сверхментальное сознание, такое, как видение тонких потоков и телепатических вибраций, ясновидение, яснослышание и т.д. Все это в целом формирует непрерывный процесс, начинающийся с более грубого плана и опускающийся на более глубокие планы.
Здесь ум посредством различительного анализа склоняется к вивеке и видит все, происходившее в прошлом в целом - с «высоты птичьего полета». Стремиться в направлении кайвальи это предрасположенность сознания.
Она описывается прекрасным словом кайвалья-прагбхарам.
Мы знаем из физики, что все притягивается к центру земли и, таким образом, мы обладаем тяжестью или весом. Точно так же в течение заключительных стадий садханы ум тянется в направлении центра притяжения, которым является кайвалья. Таким образом, когда все лишние представители сознания удаляются, пуруша становится наполненным абсолютным сознанием и некая сила или тяга притягивает его к состоянию кайвальи.
Сутра 27: Пратьяи все еще появляются
Tachchidresu pratyayantarani samskarebhyah
Tachchidresu - в интервалах этого;
pratyayantarani - другие пратьяи;
samskarebhyah - самскарами.
Между состояниями различения (вивеки) благодаря прошлым отпечаткам появляются другие пратьяи.
После того, как йог достигает состояние вивекакхьяти, происходит так, что он не может поддерживать состояние неколеблющегося сознания вивеки, потому что за расслаблением напряжения следует вмешательство пратьяи. Даже после того, как ум станет полным вайрагьи и, покидая сферу пракрити, он начнет притягиваться в направлении состояния кайвальи, существуют промежуточные стадии, когда он возвращается обратно в те состояния, откуда он переходил на план нирбиджа самадхи.
Это происходит из-за следов неведения (авидья клеши), представляющих собой не что иное, как следы прошлых самскар, которые пробиваются сквозь состояние вивеки. Здесь пратьяя олицетворяет последний след, который остался после полного прокаливания [семян] кармы и самскар. Это состояние непостоянно. Оно только [время от времени] вмешивается в течение вивеки. Когда йог устанавливается в высшей форме медитации, перед тем, как он достигает точки конечного опыта, эта медитация, хотя и в слабой степени, и только иногда, но все же нарушается. Но этот период [медитации] не переводит его на более низкую стадию. В течение этого периода последователь твердо устанавливается на высшей стадии. Точно также, как во время ночного сна могут быть короткие периоды, когда мы находимся в бодрствующем или полубодрствующем состоянии, похожим образом происходит в случае, когда ум привлекается в направлении кайвальи: [последние] следы отпечатков пробиваются сквозь вивеку, но вивека снова продолжается. Здесь не должно быть неправильного понимания по поводу этого момента. Некоторым людям кажется, что когда йог окончательно достигает конечное состояние, он не в состоянии смотреть назад, он полностью поглощен. В действительности же это не так. тех пор, пока семена присутствуют, они дают начало вьютхане от состояния вивеки. Но это не создает каких-либо [серьезных] помех, так как семена [самскар] прокалены, т. е. почти сожжены.
Сутра 28: Их удаление
Hanamesam kleshavaduktam
Hanam - разрушение;
esam - их;
kleshavat - как клеши;
am - говорится.
Предписывается удаление этих (пратьяй), подобно разрушению клеш.
Процесс возобновления предшествующего сознания должен быть полностью остановлен. Это делается путем удаления пратьяй, появляющихся благодаря следам личности, так же, как удаляются клеши. Клеши удаляются благодаря пониманию их природы и их отношения к карме. Пратьяи в самадхи возникают также благодаря прошлой карме и ее отпечаткам. Отпечатки коренятся в клешах, а клеши [в ю очередь] - в авидьи. Именно так пратьяи должны быть отслежены назад к их корню.
Когда авидья удаляется, клеши исчезают, развивается сила различения, но наряду с этим благодаря прошлым отпечаткам появляются сознательные пратьяи. Точно так же, как удаляются клеши через медитацию (дхьяну) и придание состоянию вивекакхьяти большей стабильности, подобным образом могут быть удалены пратьяи, [появляющиеся] в течение вивекакхьяти, через придание состоянию вивекакхьяти прочной устойчивости и непоколебимости.
Сутра 29: Дхарма мегха самадхи
Prasankhyaneapyakusidasya sarvatha vivekakhyaterdharmameghah samadhihi
Prasankhyane - в высшей медитации;
api - даже;
apiakusidasya - того, у кого нет интереса;
sarvatha - на каждом пути;
vivekakhyateh - различением;
dharmameghah - ливень дхармы;
samadhi - самадхи.
Когда нет интереса даже к высшей медитации, дхарма мегха самадхи развивается по причине полного различения.
Когда состояние вивекакхьяти полностью устанавливается и отпечатки, вызывающие прерывание, также подавлены, медитация достигает своей высшей точки в тончайшем типе самадхи, называемом дхарма мегха самадхи. Оно интересно тем, что здесь йог развивает невлечение даже к просветлению. Здесь имеет место полная вайрагья даже в отношении вивекакхьяти, и йог становится свободным от желания достичь кайвалью. До этих пор им руководило честолюбие в отношении кайвальи. Теперь даже оно оставляется позади. Как только он оказывается вблизи высшей точки, жажда достижения этой точки полностью теряется. Акусида означает отсутствие всякого расчета. Это состояние, в котором йог отказывается от идеи получения чего-либо или достижения когда-либо через медитацию, которую он делает. Честолюбие и интерес оставляются позади. Садхана практикуется, но идея достижения чего-либо отсутствует. В этом состоянии нет привязанности даже к состоянию кайвальи. Очень интересно заметить, что отказ от сильного желания кайвальи, которое вело последователя от низшей точки сознания к развитию высшего осознания, происходит автоматически прямо во время достижения кайвальи*.
* Имеется в виду, что это происходит одновременно. Инструментальной же причиной кайвальи является именно вайрагья в отношении кайвальи. (Прим. пер.)
Это дает начало дхарма мегха самадхи. В этом состоянии все семена прошлых отпечатков полностью сгорают. Каждая карма заканчивается, и открываются врата реальности. Остаются тайны и любопытство, ничего более. Слово дхарма не означает религию. Это также и не долг. Его значение отличается как от принятого в религии, так и от долга. Оно означает неотъемлемое свойство или характеристическую функцию. Дхарма, о которой здесь говорится, - это сат, чит и ананда, которая есть универсальная характеристика или функция более высокого сознания. Мегха - это технический термин, означающий мистическое состояние, которое может быть описано как самое высшее состояние дремы (drowsiness), через которое мы имеем опыт сат-чит-ананды. Мегха на санскрите означает облако. Это облако, которое ливнем изливает на йога опыт сат, чит и ананды, составляющих одно единое состояние. Он не может быть описан через язык с помощью слов. Можно [только] сказать, что это очень высокое состояние однородного опыта сат-чит-ананды. становится возможным, когда достигается последняя стадия нирбиджа самадхи. Возьмем пример. Когда человек умирает, последним ентом его жизни является момент, когда он видит всю свою жизнь, проходящую перед ним неким мистическим образом. Это не некое отчетливое видение, имеет место своеобразное мистическое осознание всего, что произошло в его жизни. Он смотрит на это, как если бы смотрел на некий пейзаж. Подобным образом великий опыт дхарма мегха самадхи является последним моментом перед освобождением. Он приводит к концу всех усилий, всей садханы, медитации или самадхи.
Освобождение означает обрывание, а дхарма мегха самадхи есть конечная точка цели абхьясы йоги. После ее достижения йог дит в новую область опыта и деятельности.
Сутра 30: Свобода от клеш
Tatah kleshakarmanivrittih
Tatah - с этого времени;
Klesha - омрачения;
Karma - действия
Nivrittih - прекращение.
С этого времени (появляется) свобода от клеш и карм.
Когда йог посредством дхарма мегха самадхи достигает состояния сат-чит-ананды, он более не подвергается влиянию клеш и карм. Эти два инструмента зависимости, которые держат дживу привязанным к миру опыта, полностью растворяются под влиянием дхарма мегха самадхи. Как только эти спаренные инструменты разрушаются, йогическая садхана подходит к концу. Следует понять, что непосредственной целью йоги является уничтожение авидьи и клеш. Реализация кайвальи не является результатом прямого воздействия, она опосредована через удаление клеш. Мы не должны развивать [реализацию]. Это есть только растие состояния, которое [потенциально] уже присутствует по самой природе пуруши. Дживанмукти - это последний корень йоги *.
* Имеется в виду, что дживанмукти - это последнее состояние сознания, удерживающее в мире пракрити (корень), которое йога отбрасывает (выкорчевывает) для достижения кайвальи. (Прим. пер.)
Это [слово] означает состояние свободы от уз пракрити и трех гун. Сфера деятельности пракрити начинается с авидьи и кончается в дживанмукти. Это состояние за пределами царства пракрити; в нем дживанмукта испытывает бесконечное блаженство. Здесь дживанмукта может смотреть на пракрити извне, потому что сам уже не находится там. Он имеет практическое понимание обоих: и пракрити, и мукти в одно и то же время.
Хотя это правда, что конечное состояние мукти уже находится ас, необходимо понимать, что оно скрыто слоями авидьи и отпечатками прошлых действий. Когда посредством йоги эти слои удаляются, состояние, которое уже здесь, открывается заново.
Итак, духовному последователю никогда не следует отказываться от своей садханы, пока через добродетель уничтожения пракрита и трех гун он окончательно не достигнет переживания блаженства. Ему следует продолжать путь йоги, пока он не станет единичным центром чистого сознания в высшей реальности и совершенно отделенным от пракрити. После достижения дхарма мегха самадхи клеши и кармы более не связывают йога. Для него они стали не существующими. Процесс мукти имеет два аспекта, а именно: индивидуальный мукти и космический (пракрити мокша). Последнее - это освобождение пракрити и пуруши как единого целого. Когда некая личность становится свободной от клеш и кармы, последние продолжают существовать где-то в пракрити, хотя для данной личности они подошли к концу. Когда наступает конец всего огромного цикла, все поглощается в пракрити. Это пракрити мокша. Дживанмукту можно сравнить с богатым человеком, спящим в комнате с кондиционером, в то время как снаружи везде - летняя жара.
Пракрити мокшу можно сравнить с повсеместным прекращением жары после сильного дождя. Итак, существует два аспекта мукти: индивидуальный и универсальный. Усилия, совершаемые личностями в этой стране или где-то еще, предназначаются для личного освобождения. Примерами личного освобождения являются пророки, подобные Христу, Будде, Шанкаре. Универсальное же освобождение не может быть вызвано одним человеком. Он может [только] практиковать интенсивную садхану с тем, чтобы вызвать освобождение для себя самого.
Существует два подхода к освобождению: первый - это спасительный подход и второй - практический. Подход йога должен быть [исключительно] практическим, не спасительным. Практически освобожденный дживанмукти работает ради блага человечества. Даже будучи освобожденным, он не спасается в царстве за пределами пракрити. Он работает, чтобы принести утешение и мир множеству страдающих личностей. Таким образом, он остается в дхарма мегха самадхи и не бежит в кайвалью, хотя она для него просто рядом. Он уходит вовне, в состояние кайвальи, когда чувствует, что он выполнил свою работу.
Индивидуальное освобождение - вовсе не освобождение. Конечно, академически - это освобождение, но практически - нет.
Освобожденный человек должен сражаться. Он должен продолжить свою битву против боли, против несчастья, против причины боли и т. д. Так он продолжает распространять послание добра, живя на земле. В конце концов, когда он уже показал путь миллионам страдающих, он выходит за пределы царства пракрити и становится видеха муктой.
Сутра 31: Бесконечность знания
Tada sarvavaranamalapetasya jnanasyanantyajjneyamalpam
Tada - тогда;
Sarva - все;
avarana - покрывающий;
mala - загрязнение;
tasya - того, от кого это удаляется;
jnanasya - знания;
anantyat - бесконечность;
jneyam - познаваемый;
alpam - но немногое.
Тогда с удалением всех завес и загрязнений из-за бесконечности знания остается немногое, что [может] познаваться.
Дхарма мегха самадхи вызывает две веши. Во-первых, оно удаляет [скрывающую] знание завесу или покрывало и, во-вторых, полностью удаляет все загрязнения. В действительности удаляются три и. В дополнение к двум, указанным выше, удаляется викшепа, но она [к рассматриваемому моменту] уже уничтожена посредством абхьясы, и поэтому в этой сутре упоминаются только две. В упанишадах и других писаниях говорится, что мрак [невежества] и страх не покидают личность, пока свет знания (джнянасурья) не взойдет на горизонте сверхсознания. Здесь же говорится, что после дхарма мегха самадхи имеет место великий результат удаления загрязнений и завес знания и йог видит, что остается мало того, что [может] быть видимым или познанным. В начале последователь постоянно чувствует, что он познал очень мало и существует еще много того, [что нужно] познать. Но да завеса знания удаляется, количество того, что необходимо познать или чем нужно овладеть, становится малым. [В конце концов] йог становится аптакамой, аптаджняной и антасанкальпой. Для него не остается ничего, что можно было бы познать, выполнить, достичь или пожелать. Это [состояние] становится его личной природой, но до этого просветления он должен добиваться устойчивого прогресса посредством строгой дисциплины и постоянной садханы. В начале он - искатель. Когда он устанавливается в хане, он называется садхака, но когда он достигает дхарма мегха самадхи, он становится сиддхой. Его жажда знаний, устойчивости и покоя утоляется ливнем из облака дхармы. Для него все и вся становится познанным, все, что бы он ни пожелал. Это [происходит] потому, что нет завесы или покрова для его знания. Он подходит к испытанию на собственном опыте, в своей личной жизни великих изречений (махавакьей). Эти великие изречения в общем виде могут быть сформулированы следующим образом.
1. Праджнянам Брахма: Конечная истина, космическая реальность есть сознание.
2. Ахамбрахмасми: Я есть Брахман.
3. Татвамаси: Ты есть Тот (Брахман).
4. Айяматма Брахма: Эта индивидуальная душа есть Брахман.
Это есть четыре бессмертных изречения, которые суммируют всю философию упанишад. Они должны пониматься не только интеллектуально, но в реальном [собственном] опыте и осознании. И это возможно только в дхарма мегха самадхи.
После достижения дхарма мегха самадхи пуруша остается в своей собственной форме и природе. Он освобождается от наложения [на осознание] вритти ума.
Сутра 32: Гуны уходят
Tatah kritarthanam parinamakramasamaptirgunanam
Tatah - с этого времени;
kritarthanam - выполнив свое назначение;
parinama - изменений;
krama - процесс;
samaptih - конец;
gunanam - гун.
С этого момента, выполнив свое назначение, и после окончания процесса изменения гуны уходят.
Йог становится критартхой путем достижения дхарма мегха самадхи, потому что для него не остается ничего, что должно быть достигнуто. Процесс изменения в уме, а также в гуннах приходит к своей остановке. Вместе с законом изменения завершается действие закона причины и следствия настолько, насколько он касается йога. Весь процесс [деятельности] гун имеет одно назначение - создание опыта для пуруши и в конечном итоге - приведение к освобождению. Выполнив оба эти назначения, гуны уходят.
Сутра 33: Карма постижима
Ksanapratiyogi parinamaparantanirgrahyah kramah
Ksana - момент;
pratyogi оответствующий;
parinama - изменение;
aparanta - в конце;
nirgrahyah - полностью постижим;
kramah - процесс.
Карма есть процесс, соответствующий моментам, постижимый в конце.
Процесс есть ряд явлений. Он может быть познан, только когда завершен. Например, то, что этому телу когда-то приходит конец, становится постижимым только в конце процесса [его функционирования], которым является смерть. Поэтому постоянно имеет место процесс умирания. Но на этом процесс [в целом] не заканчивается, потому что моменты преобразования немедленно сменяются другой формой существования. Каждый момент вещи стареют, но мы признаем их старыми только после окончания этого процесса. Этот особый процесс в отношении времени и в отношении событий называется крама. Это [процесс «умирания»] есть истина для всего, что является продуктом трех гун, так как каждый момент гуны продолжают изменение. Только душа или пуруша находится за пределами сферы действия этих преобразований.
Существует пять классов паринамы:
1. От не проявленного к проявленному.
2. От минерала к растению.
3. От растения к животному.
4. От животного к человеку.
5. От человека к сверхчеловеку.
В этих различных классах также существуют различные стадии эволюции. Обычно мы не замечаем личные изменения от стадии к стадии, так как они не очень заявляют о себе. Мы можем видеть изменения в человеке, когда встречаем его через десять или пятнадцать лет. В действительности это изменение происходит каждый момент, но распознать [каждое такое изменение] в отдельности мы не можем. Этот процесс изменений приходит к концу в дхарма мегха самадхи, которое является конечной точкой преобразования трех гун. За пределами этого процесса нет никакого преобразования. Вместе с ним приходит конец трансформации во всем царстве опыта. Поэтому после того, как достигается мокша, не происходит никакого перерождения, так как с этого момента преобразования в физической и ментальной сферах также останавливаются. но так же, как мы не знаем, как ребенок становится молодым человеком или молодой человек становится старым, подобным образом для нас не постижимы преобразования дживы от одного царства к другому, т. е. от растения к животному, от животного к человеку и т. д., от одного воплощения к другому, от одного рождения к другому. Поэтому в мире есть люди, которые не верят в перерождение или перевоплощение. Но это происходит лишь потому, что они не могут видеть этого. Можно сказать, что это и невозможно видеть. Это постижимо только в конце процесса, а не в промежуточные моменты. Таким образом, эта сутра дает научное ичное объяснение теории перерождения.
Сутра 34: Кайвалья
Purusarthashunyanam gunanam pratiprasavah kaivalyam svarupa pratistha va chitshakteriti
Purusartha - цель пуруши;
shunyanam - лишенный;
gunanam - гун;
pratiprasavah - инволюция;
kaivalyam - освобождение
svarupa - своя собственная природа;
pratistha - установление;
va - или;
chitshakteh - пуруша;
iti - это все (означает конец книги).
Кайвалья есть инволюция гун по причине выполнения их назначения, или это есть восстановление пуруши в его естественной форме, которая есть чистое сознание.
Состояние кайвальи здесь определяется двумя путями. Один - в терминах инволюции гун; другой - в терминах, [относящихся] к пуруше. Это сделано потому, что в природе существует двойственный процесс, который может иметь место. Один [аспект] - это эволюция и другой - инволюция. В процессе эволюции объекты опыта проявляют себя через множество стадий, такие, как асмита, танматра, бхуты и т. д., для удовлетворения пуруши. Процесс инволюции противоположен первому. В нем объекты поглощаются в своей причине во все возрастающей степени, так, что, в конце концов, гуны остаются в невозмущенном состоянии. Это происходит, когда назначение гун, а именно бхога и кайвалья пуруши, выполнено. Таким образом, кайвалья может быть определена как инволюция гун путем выполнения их назначения, которое есть пурушартха. Процесс пратипрасавы или инволюции гун заканчивается в кайвалье пуруши.
В соответствии с другим определением кайвалья есть состояние пуруши, которое является его собственной чистой природой или чистым сознанием. Человек пытается очистить сознание посредством разнообразных садхан, таких, как медитация, самадхи, самьяма и т.д. Благодаря этому завесы, покрывающие действительную природу пуруши, удаляются, пока, наконец, через дхарма мегха самадхи сознание не становится чрезвычайно чистым и достигает своей действительной природы (сварупа пратиштхи).
Кайвалья, таким образом, есть высшая точка совокупности всех садхан. Так считают йоги и джайны, но есть другие мыслители, такие, как те риши, которые имели отношение к упанишадам, которые верят, что кайвалья - это только некая в развертывании сознания.
Мы не знаем, какая часть сознания развернута, и сколько остается еще за пределами точки реализации. Господь Будда также писал в одном месте, что кайвалья достигается, когда завесы неведения одна за другой удаляются посредством практик дхьяны и т.д.; но даже после этого возможно, что некоторые завесы остаются, чтобы [затем] быть рассеянными. Это только для бытия во времени кажется, настолько, насколько это касается нас, что кайвалья является высшей стадией. Поэтому и говорится, что йогическая садхана прямо или опосредовано направлена к этой цели. Таким образом, йога - это есть средство, а не сам по себе конец.
ГЛОССАРИЙ
А
абхава abhava Отсутствие
абхибхава abhibhava Подавление
аивьяктих abhivyaktih Проявление
абхиджатасья abhijatasya Хорошо отполированный; очищенный
абхимата abhimata Желаемый; согласный
абхинивеша(х) abhinivesha(h) Страх смерти
абхьянтара abhyantara Внутренний
абхьяса(х) yasa(h) Повторяемая практика; практика
абхьятма abhyatma Духовный
аваранам avaranam Покрывающий; покрытие [завеса]
авастханам avasthanam Установление; обоснованный; установленный; условие
авидья avidya Неведение
авирати rati Жажда наслаждения
авишеша avishesa Без различия
авьяпадеша avyapadesha Неявный
агама agama Свидетельство; откровение
адарша adarsha Зрение
аджняна ajnana Неведение
аджнятам ajnatam Непознанный
адхигама adhigama Достижение
адхиматра adhimatra Чрезвычайно сильный
адхистхатритвам adhisthatritvam Верховенство
адхьятма adhyatma Духовный
акалпита akalpita Невообразимый
акаша akasha Эфир; пространство
аклиштах aklistah Без боли
акусидасья akusidasya Тот, у кого нет интереса
акшепи aksepi Выходящий за пределы
алабдхабхумикатва alabdhabhumikatva Неспособность достигать более тонкого состояния
аламбана alambana Опора; объект
аласья alasya Лень
алинга alinga Пракрити; без знака или символа
алоках alokah Освещение, [свечение]
алпам alpam Но маленький
анавадхаранам anavadharanam Не постижение
анавастхитатва anavasthitatva Нестабильность
анаваччхинна(х) anavachchhinna(h) Необусловленный; неограниченный
анавачхедат anavachhedat ограниченный временем
анагатах anagatah Будущее
анадитвам anaditvam Безначальность
ананда ananda Блаженство; восторг
ананта ananta Нескончаемость; змея, символизирующая вечность
анантарьям anantaryam последовательность
анастам anastam Не разрушаемый
анантьят anantyat Бесконечность
анатмасу anatmasu He-самость [не-Я]
ангамеджаятва angamejayatva Дрожание тела
анима anima мером с атом (сиддхи)
анитья anitya Не вечный; эфемерный
антарая antaraya Препятствия; помехи
антаранга antaranga Внутренние члены Йоги Патанджали
антардханам antardhanam Пребывание невидимым
антах antah Окончание
анубхута anubhuta Испытанный на опыте
анугамат anugamat Путем соединения
анумана anumana Вывод
анупати anupati Следующий на
анупати anupati Общий
анушасанам shasanam Полные наставления
анушравика anushravika Услышанный
аньята anyata Различие
аньях anyah Другой
апаварга apavarga Освобождение
апарамристах aparamristah Некасаемый
апаранта aparanta В конце; в конечном итоге
апаранта aparanta Смерть
апариграха aparigraha Нежадность; ненакопление (одна из ям)
апаринамитват aparinamitvat Из-за неизменности
апаттау apattau Достигший
апекшанам apeksanam Равнодушие
апекшитват apektsivat Из-за необходимости
апи api Также; даже
апраманакам apramanakam Не восприятие
апунья apunya Порок; грех; недостаток
апурат apurat Возмещение; переполнение
ариштебхьях aristebhyah Посредством предзнаменования
артха artha Значение; предмет; назначение
асана asana сированное сидячее положение
асаннах asannah Совсем близко
асвада asvada Восприятие вкуса
асампраджнята asamprajnata Самадхи, которое имеет место между последовательными состояниями сампраджнята самадхи
асампрайога asamprayoga Отсутствие контакта
асампрамосах mpramosah Не допускающий избавления
асанкхьейя asankhyeya Несчетный
асевитах asevitah Практикуемый
асмита asmita Эго; чувство «Я»
астейя asteya Честность (одна из ям)
асья asya атат atat Не его собственный
атипрасангах atiprasangah Абсурд; сверхизлишний
атита atita Прошлое
атма(н) atma(n) Чистое сознание; самость
атмабхава atmabhava Осознание самости, [самоосознание]
атха atha Теперь поэтому
атьянта atyanta Чрезвычайно
аушадхи aushadhi Травы
ахимса ahimsa Ненасилие (одна из ям)
ашайя ashaya Хранилище следов прошлой кармы
ашишах isah Воля к жизни
ашрайя ashraya Опора, [поддержка]
ашрайятвам ashrayatvam Основа; [базис]
ашта asta Восемь
ашуддхи ashuddhi Загрязнение ашучи ashuchi рязненный
Б
бала bala Сила
балани balani Силы, [мощь]
бандха bandha Связывающий; рабство
бахиранга ahiranga Внешние члены Йоги Патанджали
бахья bahya Вне; внешний
биджам bidjam Принцип; семя
брахмачарья brahmacharya Безбрачие; Сексуальное воздержание (одна из ям)
буддхи buddhi Ментальная способность понимания
буддхибуддхех buddhibuddheh Восприятие восприятия
бхава bhava Состояния существования
бхавана bhavana Солнечная система
бхавана(м) bhavana(m) Ментально пребывающий на; ощущающий
бхаванатах bhavanatah позиция
бхавапратьяях bhavapratyayah Рождение есть причина
бхакти йога bhakti yoga Йогический путь преданности
бхедах bhedah Удаление, пронизывающий, отличие
бхрантидаршана bhrantidarshana Ошибочное восприятие
бхумих bhumih для
бхута bhuta Элементы
бхутаджайя bhutajaya Господство над элементами
В
ваирагьябхьям vairagyabhyam Посредством непривязанности
вайрагья(м) vairagya(m) Отсутствие страстного желания
вайратьягах vairatyagah аз от агрессии
вайшарадье vaisharadye После обретения совершенного господства
варана varana Помехи; покрывание
варта varta Запах [обоняние]
васанам vasanam Желания
васананам vasananam Потенциальных желаний
васту vastu Объект
вастусамье vastusamye Тождественность объекта
вахита vahita Поток
вачаках vachakah Определитель; показатель
вашикара(х) hikara(h) Контроль; господство
вашитва vashitva Контроль над объектами (сиддхи)
ведана vedana Осязание
вибхактах vibhaktah Отдельный; отличный
вивека viveka Различение
вивекакхьяти vivekakhyati личающее осознание
вивеканимнам vivekanimnam Склонный к различению
видеха videha Невоплощенный йог
Виджняна Бхикшу Vijnana Bhikshu Комментатор текста Патанджали, который написал Йогасара Санграху
видхаранабхьям vidharanabhyam Задерживание дыхания (кумбхака)
викалпа(х) vikalpa(h) Фантазия; воображение
викаранабхавах vikaranabhavah Свобода от чувственного отвлечения
викшепа viksepa Отвлечение ума
викшипта viksipta Колеблющееся состояние изменения ума
винивриттих vinivrittih Полное прекращение
випарьяйя(х) viparyaya(h) Неверное знание; заблуждение
вирама virama Останавливание
вирья virya Энергия; сильная воля; смелость
висайя(х) visaya(h) Объекты чувственного восприятия
витарага vitaraga Человек без желаний и страсти
витарка vitarka Рассуждение; мышление; влечение
витришнасья vitrisnasya Того, кто свободен от желаний
вичара vichara Отражение
виччхедах vichchhedah Перерыв; остановка
виччхинна vichchhinna Рассеянный
вишайявати visayavati Чувственный; чувств
вишешах vishesah Особый; определенный; с отличием
вишока vishoka Без скорби
вриттайях vrittayah Образец ума
вритти vritti Образец или круговые модели сознания; видоизменение
вьюха vyuha Устройство
вьякта vyakta Очевидный
вьякхьята vyakhyata Объясненный Вьяса Vyasa Комментатор работы Патанджали, который написал Йогабхасью
вьяхи vyadhi Болезнь
Г
гати gati Движение
гуна guna Тройственный аспект природы; см. саттва, раджас и тамас
грахана grahana Чувства; средства познания; сила восприятия
грахита grahita Познающий; видящий
грахьесу grahyesu Объект познания
гунавайтрисньям gunavaitrisnyam Свобода от желания гун
гунатманах gunatmanah Охватываемый гунами
гурух guruh Творец; учитель; наставник
Д
даурманасья rmanasya Подавленность
даршана darshana Познание; духовное видение
даршанашакти darshanashakti Сила выражения (средства сознания)
даршинах darshinah Тот, кто видит
двандва dvandva Пары противоположностей; конфликты
двеша dvesa ращение; неприязнь
деша desha Страна
джала Jala Вода
джанма janma Рождение
джапа japa Повторение мантры
джати jati Класс, каста, тип, род
джняна(м) jnana(m) Знание; познание
джнянасья jnanasya Относящийся к знанию
джнята jnata Познанное
джнейя jneya Познаваемый
джьотишмати jyotismati Светящийся; полный света
джьотишмати jyotismati Сверхчувственное восприятие
дивья(м) divya(m) Божественный
дирдха dirdha Твердый
доша dosa Недостаток драстух;
драста; drastuh; drasta; drastri Видящий драстри
дриг drig Сознание
диргха dirgha Длинный
дригшакти drigshakti Сила познания
дришиматра drishimatra Только чистое сознание
дришьятват drishyatvat Благодаря познанию дришта;
дришья(м) driina; drishya(m) Видимое
духкха duhkha Боль; расстройство; несчастье
дхарана dharana Концентрация
дхарма dharma Качество, свойство; праведный путь и действия
дхармамегхах rmameghah Изливание сат-чит-ананды (истины, сознания и блаженства)
дхарми dharmi Субстанция свойств
дхрува dhruva Полярная звезда
дхьянаджам dhyanajam Рожденный от медитации
И
индрия indriya Органы чувств
итаратра itaratra В другом состоянии
итарешам itaresam Других
ишитва ishitva Сила творения и разрушения по своей воле (сиддхи)
аштадэвата adevata Личное божество (deity)
индрияджайя indriyajaya Господство над чувствами
Ишвара ishvara Господь; Бог; чистое осознание
ишвара пранидхана ishvara pranidhana Вверение Богу (также одна из ниям)
Й
йога yoga Союз; практика и процесс йоги, как это ясняется Патанджали
йоганга yoganga Ветвь или стадия практики йоги
йогьята yjgyata Пригодность; достаток
К
кайвалья(м) kaivalya(m) Освобождение; единственность; одиночество; недвойственность
кайвалья kaivalya pragbharam Склонность к единственности прагбхарам
кайя kaya Тело
кала kala Время
калена kalena Временем
камаваситва kamavasitva Исполнение любого желания
карана karana Причина
карма karma Действие
кармавипака karmavipaka Плоды прошлых действий
карма йога karma yoga Йогический путь действия
кармашайя karmashaya Хранилище кармы (предыдущих рождений)
каруна karuna Сострадание
клеша klesha Омрачение; напряжение
клишта klista Болезненный; тяжелый; трудный
крама(х) krama(h) Порядок; последовательность; процесс
крийя kriya деятельность
крийя йога kriya yoga Практическая йога; подготовительная йога
критартха(м) kritartha(m) Осуществленная личность
критартханам kritarthanam Выполнив свое назначение
кродха krodha Гнев
курма, курманадьям kurma, kurmanadyam Психический канал в горле
кхьяти khyati ние; осознание
кхьяти khyati Осознание
кшайят ksayat Разрушение
кшана ksana Момент времени
кшетрам ksetram Поле
кшинавритти kshinavritti Человек, который ослабил видоизменения (вритти) ума
кшипт(а) ksipt(a) Отвлеченное состояние ума
кшут ksut Голод
Л
лабха(х) labha(h) Достижения; польза
лагхима laghima Светимость (сиддхи)
лагху laghu Свет
лакшана laksana Характеристика
лингаматра lingamatra Со знаком или символом
лобха lobha Жадность
М
митхья hya Ложный
мриду mridu Мягкий
мадхья madhya Средний
мудха mudha Тупое состояние ума
маитри maitri желюбие
мудита mudita Довольство
манасах manasa Ума
манех maneh Кристалла или драгоценности
матра matra Только мула(х) mula(h) Корень
махавратам mahavratam Великий обет или дисциплина
моха moha Путаница
мурдха murdha Корона над головой
махавидеха mahavideha Существование вне тела
махима mahima Необъятность тела (сиддхи)
маноджавитвам manojavitvam Быстрота ума
мантра mantra Психический звук
мала mala Загрязнение
Н
на na Нет
набхи nabhi Пупок
найрантарья nairantarya Без прерывания
наштам nastam Разрушенный
нибандхани nibandhani Тот, который связывает
нивриттих nivrittih Отставка; прекращение; возврат
нидра nidra Сон
нияма niyama Установленное наблюдение или правила
нимитта nimitta Инструмент
ниратишайям niratishayam Не ограниченность
нирбиджа nirbija Без семени (в самадхи)
нирбхаса bhasa Сияние
нирвитарка nirvitarka Без путаницы смысла; ментальное и истинное знание
нирвичара nirvichara Без отражение [размышления]
нирграхвах nirgrahyah Полностью понятный
ниргунопасана nirgunopasana Практика или поклонение без объективной точки концентрации
нирмана nirmana Творение
ниродха nirodhah Блокирование; остановка; состояние ума за пределами трех гун
ниродхакшана nirodhaksana Момент подавления
нитья nitya Вечный
П
пантха pantha Путь проявления
панчатайях panchatayah Пятеричный
паравайрагья paravairagya Непривязанность, которая появляется от прямого опыта низлежащего сознания
парам param Высший
парамамахаттва paramamahattva Предельная величина
параману paramanu Мельчайший атом
парартхам parartham Ради сознания
пари pari Полный
паринама parinama Следствие; результат; преобразование
пипаса pipasa Жажда
правибхага pravibhaga Отдельный
правритти pravrittih Функционирование; деятельность
праджня prajna Интуиция; откровение
праятна prayatna Усилие
пракамья prakamya Определенное выполнение желания
пракаша prakasha Свет; освещение
пракрита prakriti Природа; проявленный мир
пракритилайянам prakritilayanam Йоги, которые слиты с пракрити
прамада pramada Промедление
прамана pramana Правильное соответствующее знание
праманани pramanani Источники правильного знания
Пранава pranavah Аум
пранаяма pranayama Контроль дыхания и праны
пранасья pranasya Дыхания
пранидханат pranidhanat Преданность
прапти Способность достигать всюду
прарьявасанам paryavasanam Расширение
прасаданам prasadanam Очищение; успокоение; милость
прасанкхьянэ prasankhyane В высшей медитации
прасупта prasupta млющий [бездействующий]
прати prati В направлении
пратибха pratibha Интуиция
пратийоги pratiyogi Соответствующий
пратипакша pratipaksa Противоположность
пратипаттих pratipattih Знание
пратипрасава(х) pratiprasava(h) Инволюция
пратишедхартхам : pratisedhartham Для удаления
пратиштха(м) pratistha(m) Основанный; установленный
пратьябхиджна pratyabhijna Просвещенное знание
пратьяя pratyaya Содержание ума
пратьяк tyak Перевернутый; повернутый вовнутрь
пратьякша pratyaksa Прямое восприятие; чувственное восприятие
пратьяхара pratyahara Удаление [взятие назад]
праччхардана prachchhardana Выдох (речака)
прашанта prashanta Спокойный
пунах ah Снова
пунья punya Добродетель, заслуга
пурвака purvaka Последующий за
пурвах purvah Приходящий перед
пурвешам purvesam Тех, кто приходит прежде
пуруша purusa чистое сознание
пурушавишеша purusavishesa Особый род души
пурушаджнянам purusajnanam Знание пуруши
пурушакхьятех purusakhyateh Истинное знание пуруши
пурушартха purushartha Назначение сознания
пхала(м) phala(m) Плоды; результаты
Р
рага raga Влечение; привязанность
раджас rajas активное и колеблющееся состояние ума и природы
ритам ritam Окончательная истина
ритамбхара ritambhara Полный опыта; космическая гармония
рупа rupa Форма
рута ruta Речь
С
савикальпа savikalpa Сочетаемый с чувственным, вербальным и истинным знанием
савитарка savitarka Сочетаемый с мышлением, выраженным словами
савичара savichara С отражением; с размышлением
сагунопасана sagunopasana Практика или поклонение с объектом или божеством
сада sada гда садхака sadhaka Йогический или духовный последователь
садхана sadhana Непрерывная йогическая практика и усилие
сакшаткаранат saksatkaranat Прямым восприятием
самадхипраджня samadhiprajna Умственные способности, появляющиеся от опыта самадхи
самайя samaya обстоятельства
самана samana Особая прана тела
самапаттих samapattih Полное поглощение; полное принятие; конец; высшая точка
самбандха savbandha Отношение
самбодха(х) sambodha(h) Знание
самвега samvega ждать
самведанам samvedanam Знающий о
самйога samyoga Союз; становящиеся вместе
сампраджнята samprajnatah Самадхи с освещением
сампрайога samprayogah Общность
самскара samskara Скрытый ментальный отпечаток; семя нания
самскарашеша samskarashesa В котором остаются только следы ментальных отпечатков
самшайя smshaya Сомнение
санга sanga Привязанность
санджня sanjna Осознание
санкара(х) sankara(h) аница
санкирна sankirna Приведенный в беспорядок; спутанный
сантоша santosa Удовлетворенность (одна из ниям)
сарвабхаума sarvabhauma Универсальный
сарвабхута sarvabhuta Все живые существа
сарваджна sarvajna Всезнающий ваджнятритвам
sarvajnatritvam Всеведение
сарва(м) sarva(m) Всё
сарвартхам sarvartham Все заключающий в себе, все постигающий
сатья satya Правдивость (одна из ям)
сатьям satyam Относительная истина
саткара satkara Почтение
саттва sattva Чистое и спокойное состояние ума или природы
сах sah Тот
сахабхувах sahabhuvah Сопутствующие признаки
сва sva Своего собственного
свабуддхи svabuddhi Самовосприятие
свабхасам svabhasam Самоосвещаемый
свадхьяя svadhyaya Самоизучение; изучение писаний
свами swami, svami Господин себя самого
свапна svapna Состояние сновидения
сварупа svarupa Своя собственная существенная природа
сварупьям svarupyam Распознавание
сиддха siddha Сведущий; знаток
сиддхи siddhi Совершенство; психические силы
смайя ya Гордость
смритайях smritayah Память
смритих smritih Память
стамбхе stambhe Приостановка
стьяна styana Тупость
стхани sthani ества; боги
стхити sthiti Устойчивость
стхитоу sthitou Будучи фиксированным
стхула sthula Грубый
субиджа subija С семенем (в самадхи)
сукха sukha Счастье
Сукшма suksma Тонкий
сурье surye Солнце
Т
тада tada Тогда
тадакара tadakara Форма того
таданджнаната anjnanata Принимающий цвет чего-либо
тадупарага taduparaga Объект, отраженный в уме
тамас tamas Тупое, инертное состояние ума и природы
тантрам tantram Зависимый
тану tanu кий
тапа(х) tapa(h) Аскетизм; уничтожение ментальных загрязнений; сильное страдание (также а из ниям)
тара tara Звезды
тарака taraka Запредельный
тасья tasya Этого
тат tat Тот
татах tatah От того
татпрабхох tatprabhoh На его господине
татстха tatstha На который он опирается
таттва(м) tattva(m) Принцип; сущность
таттва даршана tattva darshana Прямое восприятие
таттва чинтана tattva chintana Созерцание и размышление (отражение)
татра tatra Там; двух; в том состоянии
тват tvat Благодаря
тивра tivra Напряженный
тришна trisna Жажда; желание
тулья tulya Равный
турья turiya Четвёртое состояние сознания; не проявленное состояние пуруши
тьяга(х) tyaga(h) Самозабвение; отречение
трайя(м) traya(m) ; группа из трех
У
убхайя ubhaya Оба
удана udana Тип праны в теле
ударанам udaranam Расширенный
удита udita Явный
уктам uktam (Есть) сказанный
упасарга upasarga Помехи
упарактам uparaktam Окрашенный
уткрантих utkrantih Левитация
утпанна utpairna Возникший
X
ханам hanam Разрушение
хридая hridaya Сердце
Ч
чакшух chaksuh Глаз
чандра chandra луна
чатуртха chaturtha Четвертое (состояние сознания и пранаямы)
четана chetana Сознание
читрам chitram Окрашенный
читта chitta Универсальное сознание, которое включает сознательный, подсознательный и бессознательный уровни ума
читтабхедат ttabhedat Из-за отличий ума
читтавикшепах chittaviksepah Ментальные помехи
читгани chittani Умы
Читгантарадришье chittantaradrishye Познание одного ума другим
читтасамвит chittasamvit Знание ума
читтасья chittasya Ума; ментальный
читишактех chittishakteh Сознание
Ш
шабда shabda Слово; звук; мантра
шаитхалья shaithalya Ослабление
шакти shakti Сила, мощь
шарира sharira Тело
шауча shaucha Очищение (одна из ниям)
Швасапрашваса shvasaprashvasa Вдохи и выдохи в дыхании (йях)
шилам shilam Качества
шравана shravana Способность слышания
шраддха shraddha Вера
шротра(м) shrotra(m) Слух, ухо
шрута shruta Сердце
шуддхау shuddhau Очищение
шуньянам shunyanam Лишенный; пустой
шунья shunyah Пустой; пустота
Я
яма yama Самообуздание
ятнах yatnah усилие
СУТРЫ ПАТАНДЖАЛИ
Самадхи пада
1. Теперь (поэтому) полные наставления, касающиеся йоги.
2. Блокирование типовых проявлений сознания есть йога.
3. Тогда видящий устанавливается (пребывает) в своей собственной природе.
4. Иначе - отождествление с типовыми проявлениями читты.
5. Типовые проявления ума пяти ов; они болезненны или не болезненны.
6. Пять типов проявлений ума - это правильное знание, непраьное знание, фантазия, сон и память.
7. Прямое познание, вывод и детельство являются источниками правильного знания.
8. Неправильное понимание есть ложное знание, которое не основано на ственной форме [объекта].
9. Знание, вытекающее из слов, но пустое относительно объекта, есть фантазия.
10. Сон - это вритти отсутствия ментальных содержаний для ей опоры.
11. [Свойство] не допускать ускользания из ума испытанных на опыте объектов есть память. Останавливание их (пяти вритти) повторяющейся практикой и вайрагьей.
13. Из двух (упомянутых в предыдущей сутре) абхьяса - это «быть утвердившимся в старании».
14. Она становится твердо установленной, когда продолжается в течение тельного времени, с почтением, без прерывания.
15. Когда человек становится свободным от влечения к чувственным объектам, орые он испытывал на опыте, а также к тем, о которых он слышал, это состояние сознания есть вайрагья.
16. Та есть высшая, в которой существует свобода от желания по причине знания пуруши.
17. Сампраджнята а устанавливает соединение соответственно с избирательностью рассуждением, блаженством и чувством личности.
18. Другому самадхи (асампраджнята) предшествует непрерывное занятие по останавливанию содержания ума. В нем ум остается в форме следов.
19. Для йогов видеха и пракрита лайя основанием для асампраджа самадхи является их рождение. (Это бхавапратьяя асампраджнята самадхи.)
20. Другие (те, кто не принадлежит к свободным от тела и слитым с пракрити) достигают асампраджнята самадхи через соответствующие стадии веры, сильной воли, памяти и понимания, возникающего от сампраджнята самадхи.
21. Те, кто имеют сильное побуждение, достигают асампраджнята самадхи очень скоро.
22. Быстрота, с которой может быть достигнуто асампраджнята самадхи, обусловлена степенью рвения, которая в порядке возрастания может быть слабой, средней и сильной.
23. Или (асампраджнята самадхи) может быть достигнуто преданностью Ишваре.
24. Бог - это особая душа, которой не касаются омрачения, действия, их следы и их плоды.
25. В Ишваре - семя неограниченного всезнания.
26. Будучи не ограниченным во времени, он есть гуру самых первых гуру.
27. АУМ это слово, означающее Бога.
28. То (слово АУМ) следует произносить, повторяя во время ментального пребывания на его значении.
29. От этой практики сознание разворачивается внутрь и преодолеваются помехи.
30. Болезнь, тупость, сомнение, откладывание, лень, влечение, ошибочное восприятие, неспособность достигать более тонких стадий и нестабильность есть помехи.
31. Боль, угнетенность, дрожание тела и неритмичность дыхания есть сопутствующие признаки ментального отвлечения.
32. Для удаления тех (помех и сопутствующих признаков должна выполняться) практика концентрации на одном принципе.
33. Ум становится очищенным и спокойным [путем] развития в отношении к счастью, несчастью, добродетели и пороку позиций соответственно дружественности, сострадания, радости и нейтральности.
34. Или (можно управлять умом) путем выдоха и задерживания дыхания.
35. Или еще ум может быть сделан устойчивым путем введения его в активность чувственного опыта.
36. Или (ум можно контролировать) в состоянии светимости, которое за пределами печали.
37. Или еще ум может быть приведен под контроль, делая объектом концентрации ума [некую] бесстрастную личность.
38. Или еще (ум может быть сделан устойчивым), если дать ему для опоры знание, [возникающее] от сновидения или глубокого сна.
39. Или еще (ум может быть сделан устойчивым) путем медитации на желаемом.
40. Так йог достигает владычества над всеми объектами медитации, которые простираются от мельчайшего атома до бесконечно ьшого.
41. Самапати - это состояние полной поглощенности ума, который свободен от вритти, в (трех видах объектов, таких, как) познающем, познаваемом и познании, подобно тому, как отполированный кристалл принимает цвет того, на чем он покоится.
42. В этом состоянии (самадхи) сознание совершает переходы между словом, истинным значением и чувственным восприятием; это смешанное состояние ума известно как савитарка самапати.
43. После очищения памяти, когда ум как бы лишен осознания сеи истинное знание объекта единственно светится внутри, это есть нирвитарка.
44. Собственно этим описанием объяснены савичара самадхи, нирвичара самадхи и тонкие стадии самадхи.
45. Стадии самадхи в отношении тонких объектов распространяются вплоть до пракрити.
46. Те (стадии, которые до этого объяснены), являются только самадхи с семенем. После достижения абсолютного совершенства в нирвичара самадхи появляется духовный свет.
48. Там (на линии границы нирвичара самадхи) сверхсознание становится наполненным космическим опытом.
49. Это знание отлично от знания, получаемого через доказательство и вывод, так как оно имеет особый объект.
50. Динамичное сознание, рожденное от того (сабиджа самадхи), препятствует другим состояниям сознания.
51. После блокирования даже того, благодаря блокированию всех читта вритти, достигается самадхи без семени.
Садхана пада
1. Тапас, свадхьяя и Ишвара пранидхана составляют крийя йогу.
2. (Крийя йога практикуется) для развития сознания самадхи и для целей утончения причин омрачений.
3. Неведение, чувство «я», влечение, отвращение и страх смерти есть страдания.
4. Авидья есть поле для последующих (клеш) в состояниях скрытом, тонком, рассеянном или раскрытом.
5. Авидья - это ошибочное принятие невечного, нечистого, зла и не-атмана (соответственно) за вечное, чистое, добро и атман.
6. Асмита - это тождество, как если бы оно было, пуруши с буддхи.
7. Рага есть влечение, сопровождающее удовольствие. Двеша есть отвращение, сопровождающее боль.
9. Абхинивеша - это желание жизни, поддерживаемое своей собственной силой, которое господствует даже над наученным [опытом].
10. Те клеши ослабляемы путем инволюции, тогда они становятся тонкими.
11. Разновидности клеш ослабляемы посредством медитации.
12. Это хранилище карм, которое есть корневая причина омрачений, существует, чтобы испытываться на опыте в настоящем и будущих рождениях.
13. До тех пор, пока существует корень кармашайи, она созревает и дает рождение, его категорию, продолжительность жизни и т.
14. Они (рождение и т.д.) имеют в качестве своих плодов счастье или горе, в зависимости от заслуги или порока.
15. Для того, кто имеет различение (вивеку), болезненно все, благодаря боли из-за изменения, острого страдания, самскар, а также из-за находящихся в противодействии гун и вритти.
16. Страдание, которое еще не пришло, должно быть предотвращено.
17. Союз между видящим и видимым есть причина хэйи (того, что должно быть предотвращено).
18. Видимое (дришья) имеет свойства света, активности и стабильности; это есть природа элементов и органов чувств и в качестве своей цели имеет опыт и освобождение.
19. Вишеша, авишеша, лингаматра и алинга есть стадии гун.
20. Видящий есть только чистое сознание, но, несмотря на свою чистоту, он появляется, чтобы видеть через ментальное представление.
21. Ради одного того (пуруши) существует пракрити.
22. Для того, чья цель достигнута, видимое становится несуществующим, но для других оно не разрушается, т. к. познание является общим для всех.
23. Целью союза пуруши и пракрити является испытание на опыте [собственной] сущностной природы и достижение в себе самих сил [соответственно] пуруши и пракрити.
24. Причина союза - авидья.
25. При отсутствии авидьи союз (между пурешей и пракрити) исчезает. Это есть хана (упразднение), называемое освобождением пуруши.
26. Непоколебимое осознание реального (вивекакхьяти) есть средство для уничтожения авидьи.
27. Существует семь этапов просветления этого пуруши.
28. Практикой частей йоги уничтожаются загрязнения, пока духовное знание, восходя, не достигнет высшей точки осознания реальности.
29. Самообуздание, установленные правила, позы, контроль дыхания, удаление чувств, концентрация, медитация и самадхи устанавливают восемь частей дисциплины йоги.
30. Ненасилие, правдивость, честность, чувственное [плотское] воздержание и невладение есть пять самоограничений.
31. Когда ямы практикуются универсально без исключений, обусловленных рождением, местом, временем и обстоятельствами, они становятся великой дисциплиной.
32. Очищение, удовлетворенность, аскетизм, самоизучение, подчинение Богу [смирение] устанавливают назначенные правила.
33. Когда ум становится обеспокоенным страстями, следует праковать размышление над их противоположностями.
34. Мысли, содержащие вредные намерения, такие, как насилие и др., которые могут совершаться лично, через других или одобряться, вызываются алчностью, гневом и заблуждением. Они [намерения] могут быть слабыми, средними и интенсивными. Пратипакша бхавана заключается в том, чтобы думать, что эти дурные намерения являются причиной бесконечной боли и неведения.
35. При прочном утверждении в ахимсе имеет место отказ от враждебности в его [йога] окрестности.
36. При прочном утверждении в правдивости действия имеют реьтаты, всецело зависящие от него.
37. При прочном утверждении в честности преподносятся все драгоценности.
38. При прочном утверждении в брахмачарье достигается вирья
39. По достижению устойчивости в невладении возникает знание, как и откуда (приходит) дение.
40. От очищения приходит безразличие к телу и непривязанность к другим.
41. Практикой ментальной чистоты достигается способность к жизнерадостности, однонаправленности, контролю над чувствами и видению самости.
42. Непревзойденное счастье приходит от практики удовлетворенности.
43. Практикой аскетизма разрушаются загрязнения и приходит совершенство тела и органов чувств.
44. Путем само-обозревания достигается соединение с желаемым божеством.
45. Успех в трансе приходит путем полного смирения перед Богом.
46. Поза должна быть устойчивой и удобной. Путем ослабления напряжения и медитацией на змее Ананта овладевается асана.
48. Посредством этого пары противоположностей прекращают оказывать какое-либо воздействие.
49. После принятия асаны пранаяма есть остановка выполнения (movement) вдоха и выдоха.
50. Пранаяма бывает внешняя, внутренняя или сдержанная; регулируется местом, временем и количеством и становится продленной и тонкой.
51. Четвертая пранаяма - это та, которая выходит за пределы внутреннего и внешнего объекта.
52. Посредством этого [завеса], покрывающая свет, исчезает.
53. И (через пранаяму развивается) годность ума для концентрации.
54. Пратьяхара есть как бы подражание органов чувств уму посредством их удаления от соответствующих объектов.
55. Это есть высшее господство над органами чувств (посредством пратьяхары).
Вибхути пада
1. Концентрация (дхарана) есть привязывание ума к одному местоположению.
2. Непрерывный поток содержания сознания есть дхьяна.
3. Это состояние становится самадхи, когда есть только объект, появляющийся без осознания собственной самости.
4. Три (дхарана, дхьяна и самадхи) вместе устанавливают самьяму.
5. С овладением этим (самьямой) появляется более высокое осознание.
6. Тот (свет более высокого сознания) следует применять к различным более тонким состояниям сознания.
7. Эти три вместе являются внутренними в отношении к предыдущим.
8. То (три стадии или троица) есть также внешнее к нирбиджа самадхи.
9. Ниродха паринама - это такое состояние преобразования ума, в котором в него проникает момент подавления, который появляется и исчезает между входящими и выходящими самскарами.
10. Поток ниродха паринамы становится спокойным путем повторения отпечатка [символа].
11. Самадхи паринама - это [чередование, то есть] исчезновение и появление отвлечения и однонаправленности ума.
12. Когда объекты, которые угасают и затем снова появляются [в сознании], схожи, это называется однонаправленное преобразование ума.
13. Этим же объясняются паринамы (а именно природы, характера и состояния) в элементах и органах чувств.
14. Дхарми (основа) является общей для всех свойств: скрытых, активных или не проявленных.
15. Различие в процессе последовательности есть причина в преобразовании.
16. При выполнении самьямы на трех преобразованиях (появляется) знание прошлого и будущего.
17. Слово, объект и ментальное содержание из-за взаимного наложения находятся в спутанном состоянии. Посредством выполнения самьямы на [каждом из] них в отдельности (появляется) знание речи всех существ.
18. Путем прямого восприятия отпечатков (появляется) знание предыдущих рождений.
19. Выполнением самьямы на пратьяях (появляется) знание умов других.
20. Но знание этого (других ментальных факторов) не достигается с опорой на ментальный образ, поскольку тот не является объектом самьямы.
21. Путем выполнения самьямы на форме тела и приостановки восприимчивости формы, когда устраняется контакт между глазом и светом, (йог может быть невидимым).
22. Тем, что сказано, может быть понято исчезновение звука и других танматр.
23. Карма бывает двух видов: активная и дремлющая. Выполнением самьямы на них, а также [с пониманием] предзнаменований обретается знание [момента] смерти. С выполнением самьямы на дружелюбии и т. д. приходят те особые силы.
25. Самьямой на силе слона и т.д. (развивается) соответствующая сила.
26. Знание тонкого, скрытого или удаленного (объекта) достигается путем распространения света сверхфизической способности.
27. Знание солнечной системы достигается путем выполнения самьямы на солнце.
28. Путем выполнения самьямы на луне достигается знание о положении звезд.
29. Путем выполнения самьямы на полярной звезде может быть получено знание движения звезд. Путем выполнения самьямы на пупочном центре достигается знание организации тела.
31. С выполнением самьямы на горловой ямке уходят голод и жажда.
32. Устойчивость достигается самьямой на курма нади.
33. Путем выполнения самьямы на свете короны над головой (сахасраре) достигается духовное видение мастеров йоги.
34. Или все [достигается] силой пратибхи (интуиции).
35. Путем выполнения самьямы на сердце наступает осознание читты.
36. Читта и пуруша принципиально различны. Из-за неразличения их осознания существует объективный и субъективный опыт. Выполнением самьямы на субъективном осознании отдельно от объективного осознания приобретается знание пуруши.
37. Оттуда вырабатывается знание, [основанное на] запредельном слухе, ощущении, [зрительном] восприятии, вкусе и обонянии.
38. Эти психические силы (упоминаемые в предыдущей сутре) являются препятствиями в самадхи, но в отношении осознания мира они представляют собой психические силы.
39. Путем ослаблением причины заключения [в тело] и при знании перехода тонкое тело входит в тело другой личности.
40. Господством над уданой [достигается] отсутствие контакта с водой, грязью, колючками и т. д., и тело левитирует.
41. При господстве над самана вайю тело сияет. Самьямой на отношении слуха и пространства (достигается) божественное слышание.
43. Путем самьямы на отношении тела и акаши и сплавлением ума с легкостью [волокна] хлопка достигается прохождение сквозь пространство.
44. В состоянии маха видеха вритти [внешне] не обуславливаемы (inconceivable) и находятся вне сферы действия тела, вследствие чего [завеса], покрывающая свет, разрушается.
45. Самьямой на грубых, основополагающих, тонких и взаимопроникающих состояниях, а также на цели бхут достигается господство над ними.
46. От этого следует появление анимы (и др. сил), совершенство тела и отсутствие препятствий со стороны функций тела.
47. Совершенство физического тела включает красоту, грацию, энергию и крепость.
48. Господство над органами чувств достигается самьямой на силе познания, реальной природе, эгоизме, все охватывании и целеустремленности .
49. После чего следует быстрота, подобная быстроте ума, свобода от посредничества каких-либо инструментов и преодоление ограничений пракрити.
50. Непосредственно со знанием, осознанием различия между читтой и пурушей приходит верховная власть над всеми состояниями и формами а также всеведение.
51. Посредством вайрагьи разрушается семя несовершенства даже в отношении этого (сил) и достигается кайвалья.
52. При приглашении деватов не должно быть привязанности и гордости, поскольку существует возможность возобновления нежелательного.
53. Посредством самьямы на моменте и порядке следования [моментов] рождается знание [процесса] осознания конечной реальности.
54. Оттуда происходит знание двух похожих объектов, которые неразличимы по классу рождения, характеристике или положению, поскольку отсутствует определенность.
55. Запредельное знание рождается от вивеки и включает знание всех объектов за пределами всех порядков [пространственно -временной] последовательности. Это все.
56. Кайвалья достигается очищением читты и уравниванием с пурушей ее светимости.
Кайвалья пада
1. Сиддхи возникают от рождения, [использования] трав, мантр, подвижничества или самадхи.
2. Восполнением природной возможности происходит преобразование от одного существа (или рождения) к другому.
3. Инструментальная причина не возбуждает действие различной природы, а только удаляет помехи подобно крестьянину.
4. Сотворенные умы исключительно свободны от эгоизма.
5. Один ум направляет многие в связи с различием деятельности.
6. Из них один, рожденный медитацией, свободен от отпечатков.
7. Действия йога ни белые, ни черные; для других они трех видов.
8. Оттуда проявление потенциальных желаний только в соответствии с их созреванием.
9. Поскольку память и отпечатки по форме те же, существует последовательность, хотя они могут быть разделены классом рождения, местом и временем.
10. У них нет начала и желание жить вечно.
11. Поскольку причина и следствие, опора и объект связаны вместе, с их исчезновением то [васана] тоже исчезает. Прошлое и будущее существуют в их собственной форме благодаря различию путей.
13. Проявляются или не проявляются, они [обладают] природой гун. 14. Объект обладает сущностью благодаря уникальности преобразования гун.
15. Вследствие тождественности объекта и отличия ума их пути раздельны.
16. Объект восприятия не зависит от читты; что бы произошло с объектом, когда не было средства познания?
17. Для познания объекта уму требуется его отражение.
18. Пуруша - господин читты - неизменен, поэтому от всегда знает видоизменения ума. Та читта не самоосвещаемая, потому что она есть предмет познания и восприятия.
20. И не может быть постижения обоих одновременно.
21. Если принять познание одним умом другого, тогда было бы познание познаний, ведущее к абсурду и путанице памяти.
22. Знание своей собственной природы достигает совершенства через самопознание, когда сознание принимает ту форму, в которой оно не переходит от одной стадии к другой.
23. Ум, который окрашен видящим и видимым, все постигающий. 24. Хотя и расцвечен бесчисленными васанами, он действует для пуруши, так как он работает в соединении.
25. Осознавание самосознания полностью прекращается для того, кто видит различение.
26. Затем ум по-настоящему склоняется к различению и направляется к кайвалье.
27. Между состояниями различения (вивеки) благодаря прошлым отпечаткам появляются другие пратьяи.
28. Предписывается удаление этих (пратьяй), подобно разрушению клеш.
29. Когда нет интереса даже к высшей медитации, дхарма мегха самадхи развивается по причине полного различения. С этого времени (появляется) свобода от клеш и карм.
31. Тогда с удалением всех завес и загрязнений из-за бесконечности знания остается немногое, что [может] познаваться.
32. С этого момента, выполнив свое назначение, и после окончания процесса изменения гуны уходят.
33. Карма есть процесс, соответствующий моментам, постижимый в конце.
34. Кайвалья есть инволюция гун по причине выполнения их назначения, или это есть восстановление пуруши в его естественной форме, которая есть чистое сознание.
Шри янтра
Перевод с английского Нирмала Драсты